人的尊嚴、墮落與救贖 2015 北美佈道會 - 第04場 09月27日 達拉斯

今天是我們這一次 最後一個佈道會 This is the last evening about gospel rally 我們已經把這個題目講了兩天了 We have spent two days on this theme 尊貴 Dignity 墮落 Fall 以及救贖 And salvation 如果原來是不尊嚴的 If we were not originally dignified 現在的生活都沒有意義了 There is no meaning in the current life 這就是今天世界的思想跟上帝的道 不同的地方 This is how the world things now different from the bible 上帝在以賽亞書五十五章告訴我們 Isaiah fifty-five, God says 我的道路不是你的道路 My ways are not your ways 我的意念不同你的意念 My thoughts are not your thoughts 字同"我的意念高過你的意念" My thought is higher than your thoughts 我的道路高過你的道路 My way is higher than your ways 如同天與地一樣的遠 Is just like how heaven and earth are separated apart 你們要回到我的面前來 You must come before me 當人用自己被造的思想 想出一大堆理論的時候 When we think about all kind of theory with our fallen minds 我們稱這個叫做學術 We say this is academy 但學術本身是中性的 Academy itself is neutral 很多裡面已經有堅定信念的人 Those who have deep conviction in your heart 為了使人尊重他們 In order for people to respect them 他們利用學術來支持自己 They make you so academic to support them 所以我思考了二十年以後 So I have been thinking about this for twenty years 我對學術一面尊重一面害怕 Whatever I respect academy I'm most fearful about them 我給學術一個定義 I define them in this way So called academy 學術 Is merely 就是 A slavement of the conviction 就是我們的信念的一種奴僕 所以你有了信念以後 So you have the conviction 你就找一個被利用的學術 來支持你的信念 You want to make yourself academic theory to support your conviction 回教徒不相信三位一體 The Moslum don't believe in the trinity 他們堅信他們的道理才是對的 They insist that they are right 所以他就用各樣的學術來支持他的理論 So they use all kind of academic theory to support their views 今天無神論呢,也是如此 Atheists do the same 他堅信沒有上帝 They insist there is no God 所以他就硬著他的心 So they are stiff-necked 然後用各樣的學術來支持他的信仰 They use all kind of theory to support their views 所以呢,So called academy 所謂的學術 Is only a slavement of the conviction 就是你的信念變成一種奴僕 你不要以為你讀了很多書,你很聰明 Don't think you are smart because you study a lot 更不要以為你有了學術,你一定走對路 Don't think that you walk in the right way because your academy 聖經說每一個人都走在錯路的中間 The bible says everyone has fallen in the wrong way 有的是走在死路中間 Some go to walks to death 他們的心沒有看見上帝的榮耀 Have never seen the glory of God 所以他們的思想就變成愚蠢了 So their thoughts become foolish 他們良心就變成黑暗了 Their conscience is darkened 因為他壓制了上帝所給他的真理 Cause they suppress the truth that God has given them 什麼叫做壓制上帝所給他的真理? What does it mean to suppress God's truth? 上帝造人的時候 When God created man 是跟所有的萬物不一樣的 Different from all are creatures 人心靈的深處有幾個最基本的知識 Deep in our hearts there are few forms of knowledge 第一 First 上帝是存在的 God exists 我們心裡有第二個知識 There's second kind of knowledge 我要有道德的責任 I have the moral responsibility 所以這兩樣的東西就是最基本的真理 These two things are the basic truth that we know 不等於你讀了書才明白 It doesn't mean we need to study, you know it 無論是美國人 Whether you are American 蘇俄人 Or the Russian 無論是印第安人 Or the Indian 無論是最野蠻的人 Or the most barbaric people 他們從內心深處都知道這兩件事 Deep in their hearts they know these two things 上帝存在 And I should do good 我需要行善 這兩樣的東西呢 These two things 也就是康德(Immanuel Kant,1724~1804) 的道德哲學,最重要的重點 Are the main point in Immanuel Kant's philosophy 康德寫了三本重要的書 Kant wrote three books 其實應該說四本,一本小小的 Four, smaller one 第一本叫做The Critique Of The Pure Reason 第二本叫做The Critique Of The Practical Reason 純粹理性的批判 第二是實踐理性的批判 第三本叫做批判的批判 The critique of the critiques The critique of the judgment 那第四本 The forth 很重要 An important book 但很多基督徒不注意 Many Christians don't know 這個叫The Limits Of The Reason Alone 就是在我們理性的限制裡面的宗教性 從這裡去看宗教 From this perspective 那這四本書的第一本 The first among the four 他很大膽的推翻所有宗教信仰裡面 證明上帝的那些論據 He boldly overturn all the theories that go against all religions 所以說什麼叫做Cosmological Argument 宇宙論證 什麼叫做Teleologic Argument 就是目的論證 還有什麼叫做Ontological Argument 本體論證 那這三個東西他都推翻掉 He all abolished these arguments 所以康德很大膽的告訴我們 So he boldly told us 人沒有辦法證明上帝 We can not approve God 所以很多人以為康德是替無神論講話的 Some people think that he spoke for the atheists He is for atheism 結果呢,不是如此 But not true 所以康德講一句話: So he said: 「要證明上帝存在 「To prove God exists 是很難很難的事情 It's very very hard 但是要證明上帝不存在 But to prove God does not exist 是更難更難的事情。」 it's even harder。」 所以他就寫了第二本書 So he wrote the second book 第二本書叫做Critique Of The Practical Reason 就是實踐理性的批判 那這一本書在講什麼呢? What does this book talk about? 我們頭腦所不能想明白的事情 Things that we can not think about 我們心裡早就明白了 But in our heart we understand 所以我們不能用理性推敲的事情 Without reason we can not understand these things 我們在實踐的生活中間 我們知道這是有的 In practical living we know this exists 這句話跟他以前一個叫做Blaise Pascal 的哲學家很相似(帕斯卡,1623~1662) Similar to what Blaise Pascal said Blaise Pascal講一句話: He said: 「The heart has it own reason which reason does not know。」 「我們的心裡有一種理性 是我們的理性不了解的。」 心有心之理, 非理之理所知的理 所以當你的理性不能明白的時候 When your reason can not understand this 你心裡告訴你這是有的 In your heart you know it exists 這個實在的 This is true 這是一定要遵從的 This must be followed 那麼康德就從這一方面去思想 神存在應當有別的論證 So Kant thought about other kinds of arguments for God's existence 在他的Practical Reason的序言裡面 In his preface of this book 他有兩句話 He said two things 他有兩件事使我越來越感到害怕 There are two things that made me more and more fearful 第一件就是在上面閃著星光的太空 Firstly the starry sky up there 第二件就是在我裡面常對我說話的良心 Second is the conscience that speak in my heart Starry heavens above and the speaking conscience within him 在我之外有太空 There is a starry sky above heaven 有條不紊的星際的運行在對我說話 Stars and heavens speak to me 在我裡面有良心 Within me the conscience 照著道德的最高的命令來吩咐我 According to the highest moral standard speaking to me 所以這個人是有良心的 So this person has conscience 這個人講了一句很重要的話 He said something important 雖然康德還不是很嚴肅的一個基督徒 Although Kant is not a very strict Christian 但他講了真心的話 But he spoke real words 天上一切的現象我怎麼去了解呢? How do I understand the phenomenon in the world? 我裡面良心對我講話 這件事實我怎麼去解釋? How do I explain the voice that speaks from within? 所以他就發明了,這個叫做Moral Argument So he had moral argument 不是Ontological,不是Metaphysical 不是本體論 不是cosmological 不是Teleological 不是目的論 它叫做Moral Argument Moral Argument 所以這個叫做最高的命令 The highest command 最高的命令在我裡面 Within me 在對我說你以要做好 Says to me you must do good 你要行善 You must do good 親愛的弟兄姊妹 Dear brothers and sisters 我們在這個世界上 In this world 你無論讀多少書 No matter how much you study 你不能避免的兩個選擇 There are two choices you can't avoid 你是選擇上帝所啟示的話語 Either you choose God's words that has reveal 或著是人所產生出來的學術呢? Or you choose academic theory produced by men? 自從十九世紀以後 After nineteenth century Logical Positivism 邏輯實證論 Evolutionism Existentialism 進化論 還有許多的Linguistic的Philosophy 還有許多的哲學 厘語哲學 還有這個實證論 邏輯實證思想 存在主義、進化論 還有所有的唯物論 都越來越偏向抵擋上帝的真理 All these theories have seems to be incline towards going against to God 而我在十五、十六歲的時候 When I was fifteen or sixteen 就在這種思想的潮流中間長大 I grew up in the climate with the such theories 我亂的不得了 I was confused 然後我到十六歲半的時候 And sixteen and half 我很艱苦、很孤單的自己對上帝禱告 I prayed to God in misery and loneliness 如果祢是存在的 If you indeed exist 求祢解答我的問題 Please answer my questions 如果祢真的是上帝 If you truly are God 祢要解決我的問題 Please solve my problems 我不願意做一個混亂、無方向 隨便跟隨人的青年人 I don't want to be a young man who is confused and directionless 我是個性很硬 I was stiffened 立場很堅定 Very firm 不願意隨便跟人走的人 Not willing be persuaded by others 主阿,祢給我解釋,祢給我答案 God, explain to me, give me answers 然後我就向祢應許 And I would make a promise 要到全世界去解答每一個人的問題 I will be willing to go all over the world to answer everybody's questions 我這樣把自己奉獻給上帝 That's how I dedicated my life to God 感謝上帝 Thanks be to God 當我十七歲初的時候 When I was seventeen years old 神解答了我很多重要的問題 God answered many of my important questions 我就跪在上帝面前 I knelt before God 這個理性流浪的孩子 This son with a practical mind The rational practical son 我回到上帝面前 I came back before God 奉獻做上帝的僕人 Give myself to the Lord 然後我每一年就收問題 Every year I would take your questions 你有什麼問題,你問 Ask questions 我一定不拒絕 I wouldn't reject it 我也一定不輕看你 I wouldn't look down on the questions 特別當你用誠實問問題的時候 Particularly when you ask them honestly 我就用誠實的心把我知道的告訴你 Then with the honest heart I share with it what I know 後來在1974年的時候 In 1974 我在國際大會裡面,聽見薛華講這一句話 (Francis Schaeffer,1912~1984) I heard Francis Schaeffer say this in the conference Responsibility of Christians 基督徒的責任 Is to answer the honest questions with the honest answers 就是要對那些誠實的問題 以誠實的答案來回應 當世界上的人有人很誠實問問題的時候 你要用很誠實的回答 If you are asked honest questions you give honest answers 我從來不敢輕看反對我的人 I never despite those oppose me 人與我不懂理論 我一定要謙虛,跟他一同思想 If you don't understand I'll humble myself and think with them 把我所知道的回答給他聽 Share with them what I know 這樣我在世界上才成為世上的光 And I become the light of the world 我才能領人回到上帝的面前 I can lead people back to God 親愛的弟兄姊妹們 今天是最後一天 This is the last day 我再重頭告訴你一件很重要的事情 I'll say to you again one more thing 把福音傳開的時候 When we preach gospel 你已經面對人思想跟福音不同的地方 You have encounter difference between your thoughts and the gospel Encountering the opposition of the gospel You encountering the different stand point of their view concerning the truth 所以當你跟與真理對抗的思想 正在爭鋒相對的時候 When you encounter a clash with the truth 你的態度要謙卑 Your attitude must be humble 你的心情要誠實 You must be honest 而且你要很鎮定的信仰來回覆疑惑的問題 You must be stay fast in facing all the questions 聖經說我們不要討論疑惑的事情 Bible says don't talk about obscure things 但是如果人實實在在在需要中間的時候 But if you really need answers 你要告訴他 And you ought to tell him 那我們這一次所講的理論 The theories we talk about 跟許多城市的題目是一樣的 Similar to what we speak in other cities 但我的切入點很不一樣 But my approaches are different 我今天對你們講的三天的題目 These three days of talks 是從人從尊嚴墮落下來 來對抗人從野蠻進化上來 Are based on the fall from the heavenly place and how we evolution 在我的觀念中間呢 In my theory 進化論是撒但要抵擋上帝道理 一個很鋒利的一個利器 Evolution is a Satan's weapon oppose to God 因為人很喜歡他在進步中間 Because people like to talk about progress 人很喜歡前面有偉大的前景 They like a good future 如果進化論是對的 If evolution is true 那人的前途是光明的 Then the future is bright Evolution is true 我們會有無窮無止境的進步 That infinitely make progress towards future 那這個事情好像真的是對的 This seems to be right 因為你看什麼都在進步 Everything is making progress 那我要問你為什麼道德不進步呢? Why is the morality not progressing? 為什麼兩千年前有一位叫耶穌的 Two thousand years ago there was a Jesus 到現在沒有一個人能夠超越祂的境界 Til now no one can surpass him 我是不容易信耶穌的人 It was hard for me to believe in Jesus 當我還很年輕的時候 When I was young 我要看很多的書 I do read many books 找出各樣不同理論的立點到底在哪裡 Look for all kinds of theories 我發現黑格爾講一句話 (Georg W. F. Hegel,哲學家,1770~1831) Hegel says 他講一句很重要的話 Very import statement 雖然人類一直進步 Although mankind is making progress 但是幾乎沒有辦法超過歷史上 所記載的耶穌道德的成就 But they can not surpass the moral accomplishment from Jesus 這一句話是非常感動我 This moved me 因為這些人不一定是基督徒 These people may not be Christians 但是他們承認一件事情 But they acknowledge one thing 基督所已經達到的那個頂點 The climax is achieved by Christ 幾乎可以說就是所謂文化、哲學、宗教 所盼望的summum bonum(拉丁文) Is like the highest point that the culture seek for 這個是至高的善 The highest good 至高的善這個字 不但在別的宗教裡面出現 You don't see this in other religion 在孔子(551BC~479BC)的書裡 第一面就出現了 Or you'll see this in Confucius' book 止於什麼?是什麼? 親民,民民德,最後止於什麼? 止於至善 那個叫做最高的善 Ultimate good 所以中國的思想,盼望人可以達到最高的善 So the Chinese hope that we achieve the highest good 西方的思想,盼望人可以達到最高的善 In the west area, they want the same thing 我請問你 Let me ask you 中國的文化是一直在退步還是在進步呢? Is the Chinese culture making progress or not? 如果你把這三朝以上 有夏,夏以上,有什麼呢? Shia dynasty, Tang dynasty 有唐,唐堯、虞舜、夏禹 這些人的道德比現在領導國家的 這些領袖的道德,高超的不得了 They were morally very high compared to what we have now 所以我不知道到底人類在進步呢? I don't know whether do I making progress or not 還是在退步呢? Or on the other way? 從道德來看 Morally speaking 人是一直下、一直下、一直下 It seems to be declining 所謂的進步都是科技的 So called progress is scientific, It's all about technology 所有的進步都是所有的技術上的問題 而這些東西不是最高的東西 These are not important things 所以我們從聖經看見不是如此 From the bible, we know it is not true 人原先是尊貴的 Originally we were glorious 後來因為犯罪墮落了 We fell 因為救贖,我們可以回頭 Because the redemption, we returned 這就是基督教給我們的福音 This is the gospel from the Christianity 這是給我們看見救恩的道理 So we see the truth of salvation 剛才楊弟兄開車帶我來的時候 And when brother Yang drove me here 他是一個音樂家 He is an musician 也是一個歌唱家 Also a singer 他說我在聖經發現一件事情 He said I realize something in the bible 我就很注意聽了 I was interested 他說奇怪 He said 天使的讚美 The praise of angels 四活物的讚美 The four living beings 靈界的讚美 the spiritual realm 跟人類對上帝的讚美 But mankind worship to God 有一個很不一樣的事情 There are something different between these 那我就很有興趣了 So I was interested 我說根據你發現呢 Base on your discover 不同的地方在哪裡? What are the differences? 他怎麼講呢? What did he say? 當我看見啟示錄裡面 In revelation 所有的讚美 All the praise and worship 跟人的讚美不同的地方 Compared to human worship is different 人讚美的時候一定把救恩放在前面 When we worship, we always put salvation first 這個只有人才有的 Only in humanity 我說你發現的對了 I said you are right 因為只有人經歷過救恩 There is only human experienced salvation 天使有沒有經過救恩呢? Did angel experience salvation? 有沒有呢? 其他的靈界的活物有沒有經過救恩呢? Other spiritual beings experience salvation? They never experience salvation 他們沒有經歷救恩 They never understand what is the power of the gospel 他們從來沒有了解福音的大能 只有人明白救恩 Only human understand 只有人經歷福音 Only men experience salvation 只有人怎麼知道什麼叫做上帝拯救的大能 We know the power of the gospel salvation 我感謝主 當你明白救恩的時候 When you understand salvation 你的生命改變了 Your life is transformed 當真正經歷救恩的大能的時候 You truly experience the power of redemption 你對上帝的感謝就不一樣了 Your thanks giving to God is different 有一次我從香港坐飛機到台灣 Once I was taking the flight from Hong Kong to Taiwan 我被安排坐在一個老人家的旁邊 I sit beside an elderly man 說他老人家是不大公平,因為我也是老人家 It not too fair because I am elderly too 那他是一個白人 And he is a white man 頭髮全白 His hair is all white, very tall man 高的不得了 瘦型 Very slim 看他的臉很有聰明智慧 I see the wisdom in his face 所以等飛了十分鐘以後 Ten minutes after we took off 我就開始對他講話 I started to talk to him 我說:「Where are you from?」 「你從哪裡來?」 他就說:「I am from Germany。」 「我是德國人。」 他說:「And you?」 「你呢?」 「我是Indonesia。」 「是印尼人。」 那德國是世界聞名,有教育的大國 So Germany is a country with very civilized 印尼是恐怖分子徘徊之國 Indonesia is where with its terrorists 所以看樣子,沒有什麼東西可以談下去了 It seems that no place for us to talk 所以我看著他,他看著我,我就再問 I looked at him, He looked at me, I asked 因為很多外國人你不問,他就不答 Some of these occasion they don't answer if you don't talk 結果所談話的就不能下去了 Because there is no platform 「Are you going to Taiwan?」 「你去台灣嗎?」 他說:「Yes。」 「是。」 「And you also?」 「你也是嗎?」 我說:「Yes。」 「是的。」 那我再問他說:「Go to Taiwan for what?」 「去台灣做什麼?」 他說:「I go to teach in Taiwan University。」 「台灣大學教書。」 他在台大教書 那他說:「And you?」 「I go to preach to the Christians there。」 「我去向基督徒講道。」 所以現在已經開始談進去了 So now there is a approach 那我說:「What are you teaching in Taiwan University?」(「你教什麼?」) 「在台灣大學教什麼?」 「I teaching philosophy。」 「我教哲學。」 他應該是個客座教授 So he must a guest speaker 他問說:「Do you like philosophy?」 「你喜歡哲學嗎?」 我說:「是。」 「Do you know philosophy?」 「你懂哲學嗎?」 我說:「A little bit。」 我說:「一點點。」 他問:「How can you know philosophy?」 「你怎麼會懂呢?」 「I have been teaching fro forty years。」 「我教了四十年。」 我教了四十年,我懂一點點 I know a little bit 那我再問他說: Then I asked him: 「你的哲學是什麼哲學?」 「What kind of philosophy do you know?」 他說:「我是教德國哲學。」 「German philosophy。」 他問我:「我你叫什麼哲學?」 「How about you?」 我說:「我教中國哲學 「Chinese 我教希臘哲學 Greece philosophy 我也教德國哲學。」 German philosophy。」 所以兩個人談進來了 And then we have a common topic 大概他改變他的觀念 He change his mindset 不是恐怖分子 Not terrorist anymore 也是一個知識分子 You are a intellectual 我們談了以後呢 After we spoke 我就談到了德國的唯心論的問題 I talked about the idealism in Germany Immanuel Kant, Fichte, Schelling, Hegel All the various philosophers 談了這些,他很有興趣 He was interested 談完了以後呢 After this conversation 我再問他一個問題 I asked him again 「Do you have any hobby?」 「你有沒有什麼嗜好?」 他說:「Yes, I like music。」 「我喜歡音樂。」 「And you?」 我說:「I like music。」 「我也喜歡音樂。」 兩個又一樣了 Common topic 我再問他 「What kind of music do you like?」 「你喜歡什麼音樂?」 他說:「classic music。」 「古典音樂。」 那他問我說:「What kind of music do you like?」 「那你喜歡什麼音樂?」 我說:「classical music。」 那他以為我跟他唱對臺戲的時候,一直講同樣的話 He though of this train to be funny 那我問他說:「Which composer you like best?」 「什麼作曲家你最喜歡?」 他說:「Brahms, Beethoven。」 (布拉姆斯,1833~1897,貝多芬,1770~1827) 「Brahms, Beethoven。」 「And what about you?」 「那你呢?」 我說:「Brahms, Beethoven。」 「也是布拉姆斯,貝多芬。」 那他就要考我了 Want to test me 「Which Brahms?」 「哪一個布拉姆斯?」 「Which Beethoven?」 「哪一個貝多芬?」 「Which symphony?」 「哪一個交響樂?」 我說:「Brahms第四我最喜歡。」 「Number four。」 「然後Brahms第一 「Number one Beethoven一到九我都指揮過交響樂。」 First to nine symphony of Beethoven, I've conducted。」 他知道這個不好玩了 So he know "OH" 所以他以為跟我談的旗鼓相當 So he thought we were equaled 我就問他: 「What is your original race?」 「你的原本的祖籍是什麼?」 他說:「I am Jew。」 「我是猶太人。」 「And you? from Indonesia?」 「你呢?印尼人嗎?」 「I am Chinese。」 「我是中國人。」 猶太人跟中國人 Chinese and Jew 是相當彼此尊重的 They honor each other 猶太人知道中國文化很古老 The Jews know Chinese has long history 中國人也知道猶太文化不好玩 And Chinese knows the Jewish culture is not fun 所以他講:「I am Jew。」 我就開始捉弄他了 And I made fun of him 「Tell me the truth 「告訴我事實 Why Jewish people are so smart 為什麼猶太人這麼聰明 But never produce very many great composers?」 卻沒有很多偉大的音樂家?」 我就考他了 I tested him 你猶太人為什麼沒有產生最偉大的音樂家? Why no greatest composers? 他說:「We have some。」 「我們有一些。」 我說:「Who?」 「誰啊?」 「是誰呢?」 他說:「We have Mendelssohn 。」 (孟德爾頌,1809~1847) 「我們有Mendelssohn。」 Mendelssohn是猶太人?是的 He is Jew 然後他講,「我們還有其他的人。」 「And others。」 我就對他說: And I said: 「You don't be mistake 「你不要搞錯了 Because Mendelssohn is a Christian。」 孟德爾頌是基督徒。」 他說:「what matter?」 「有什麼關係?有什麼分別?」 「Is any difference?」 「Christian is not curious, he is a Jew。」 「他就是猶太人阿。」 我說:「Other Jews never produce music as good as Mendelssohn。」 「其他的猶太人沒有這麼好的音樂家。」 他就開始眼睛大大看著我 And he looked at me 「What do you mean?」 「什麼意思?」 「你的意思是什麼?」 我說:「猶太人不明白上帝的救恩 「Jews don't understand God's salvation 但是基督徒明白上帝的救恩 But Christian understand 所以你們猶太人有很多指揮家 Among the Jews there are many conductors 很多鋼琴家 Many pianists 像Horowitz (1903~1989) 像Rubinstein (1887~1982) 你們的指揮像是Bernstein (1918~1990) 有很多指揮我都讀過這些東西 I've studied about all these conductors 但是你們的作曲家,最重要的一個 就是Mendelssohn Mendelssohn is the most important composer 而他成為作曲家的時候,他已經信耶穌了。」 He was a Christian when he became a composer。」 Mendelssohn的祖父叫做Moses Mendelssohn Mendelssohn's grand father was Moses Mendelssohn 他是Immanuel Kant的好朋友 A good friend with Immanuel Kant 但是他的成就不能比康德那麼大 But his accomplishment is not as great as Kant 這個猶太人在德國住得很辛苦 This Jew had hard time in Germany 因為德國人對猶太人是比較Discriminate Cause the German discriminated against Jews 所以後來這個Moses Mendelssohn生了一個孩子 So when Moses Mendelssohn had a son 他不要做哲學家 He didn't want to be a philosopher 他去做了銀行家 But he become a banker 你知道猶太人很有智慧 Jews are wise people 而猶太人特別很會賺錢 They had made a lot of money 所以這個Moses Mendelssohn的孩子 The son of Moses Mendelssohn 叫做Abraham Mendelssohn Abraham Mendelssohn 他不再搞哲學 He didn't want to deal with philosophy anymore 他就搞經濟 He want to do with economics 搞銀行 Banking 搞金融 Economics, finance 後來發了大財 Made a lot of money 又生了兩個孩子 Had two sons 一個女的比較大 Two children, a daughter 一個男的比較小 And a younger son 這兩個孩子很可愛 Very adorable children 女的很美麗 The daughter was beautiful 男的很英俊 The son was handsome 又非常聰明 Intelligent 但有一天呢,這個銀行家忽然間有一個念頭 One day the banker thought I want to be a Christian 我要成為基督徒 I stop being a Jew 我不要成為猶太人 所以他就跑到路德會的禮拜堂 He went to a Lutheranism church 申請受洗 Want to be baptized 全家信耶穌 Entire family become Christians 我不知道那個時候他的爸爸Moses還在不在 I don't know whether Moses Mendelssohn was still around 但是當Abraham Mendelssohn決定 把孩子都帶到教會受洗的時候 Abraham Mendelssohn wanted his children to be baptized 他是心志很堅定 He was determined 然後這兩個孩子受洗了以後 These two children after been baptized 他就常常去做禮拜 He came to church regularly 表示他不是假的 It means it was true 他是真心要信耶穌的 He was sincerely become a Christian 那麼這種高級的家庭 So this is a very high family 是有錢的猶太人 Very wealthy family 決定信耶穌 He decided to be a Christian 很不尋常 It's quiet rare 因為這個會整個猶太社會看不起的 In Jewish society, will look down on them 那這個最小的就是Mendelssohn Bartholdy 叫做Felix Felix Mendelssohn 這個人在他十八歲的時候 When he was eighteen 他就開始寫了很偉大的音樂 He wrote great music 他十七歲的時候寫了 Midsummer light dream overture Midsummer night dream overture at seventeen 是根據他讀了莎士比亞著作,仲夏夜之夢寫出來的 (William Shakespeare,1564~1616) Base on what he read from Shakespeare 當他寫出來演奏的時候 When it was been performed 音樂界大大轟動起來 Everybody were fill astonished 因為他用的技術 Because his techniques 和音 His harmony 對位,style And all of his style and techniques 遠遠超過當時所有最大最大的作曲家 Surpass all the contemporary composers 所以有人把他十七歲的作品 So someone used his works at seventeen years old 跟Wolfgang Amadeus Mozart十七歲的時候的作品 做一個比較(莫札特,1756~1791) Compare to Mozart's works when he was seventeen 他們發現他遠遠超過莫札特 They realized he surpass Mozart 所以人省悟過來的 And everyone was awaken 世界的天才又掉下一個來了 Another genius 什麼叫天才呢? 福建人說:「天才天才,天上掉下來」 He came from heaven 天上掉下一個天才來 The genius came from heaven 天才的出現 The emergence of genius 是人類共有的 Is shared among the humanity 是人類的寶貝 Is a treasure of humanity 是我們許多的源頭 Is the reason what will happen 一個妒忌天才的人 If you are jealousy of genius 是世界上最壞的人 You are quiet lowly 看見別人好 If you see someone is good 你要為他感謝上帝 You must give thanks to God You see someone is good 要從他吸收幸福 You must be joyful 很多人不是如此 Many people are not like that 你比我好 You are better than me 我就打死你 I will get rid of you 我就毒死你 I would poison you 我就盼望你撞車死掉 I hope you die sooner 你知道中國最出名的一個很大的醫學家 叫做扁鵲 是齊桓公時代的人 In China, there is a physician in the ancient times A genius in medical 這個人叫做扁鵲 By the name of Bian Chua 他是一個神醫 He was a supreme physician 後來他怎麼死的呢? How did he die? 就是因為有一個太醫,皇帝的太醫 There was a royal physician 是秦朝皇帝的皇宮醫生 聽說他很厲害,就派人用毒藥把他殺死 This physician from the palace wanted poison him to death 這個叫做天才妒天才 That is a genius been jealousy of a greater genius 而且不是天才,是無才才妒天才 You are not a genius because your are jealous 那麼當Mendelssohn的音樂一播出來的時候 When the Mendelssohn's music was displayed 歐洲轟動了 European was astonished Midsummer night dream overture is surpassing any works composed by Mozart when he was seventeen 超越了莫札特17歲所寫的 這是一件很大的事情 This was something major 那麼這個人信了耶穌以後 When this person became Christian 到了二十八歲的時候 He was twenty-eight 他是寫了聖保羅Oratorio(聖保羅神劇) He wrote Saint Paul oratorio 他到了三十六歲的時候 When he was thirty-six 他再寫了以利亞,Elijah He wrote Elijah 剛才胡忠良弟兄所唱的就是Elijah的最後一首歌 And this was performed by brother Joseph Hu earlier 美的不得了 Very beautiful 那首詩歌講什麼呢? What does it talk about? 一個義人為主發光 A righteous man shines for the lord 就像早上的太陽,越照越明 Just like a morning sun, it gets more and more beautiful 這一首詩歌成為Elijah Oratorio最後一首 是很有意思的 This is meaningful in the last part of the oratorio 以利亞是上帝的僕人 Elijah is a servant of God 以利亞像一個義人發光的心一樣 And he was like a righteous man shining forth 雖然以利亞現在不在世界上 Although Elijah is not around anymore 但是他的事蹟,他的事奉 All the things he has done 他在基督教的影響 His influence 是一代比一代更大的 He has transcended generations 所以當Mendelssohn出來以後呢 After Mendelssohn emerged 看見基督教產生偉大的音樂 We see a lot of great Christian music 遠遠超過以前所有許多的作曲家 That surpassed many pretty composers 因為他是猶太人 Because he was a Jew 所以法國人非常不喜歡他 So the French didn't like him 而德國人也不喜歡他 German didn't like him 所以他在這個被敵對的狀況中間 要產生音樂來影響世界,是難乎其難 So he was very hard to him to produce good music in the mid of opposition 他的時代有另外一個音樂家 In his era another musician 叫做Wagner (華格納,1813~1883) 這個Wagner是非常討厭Mendelssohn Wagner really hated Mendelssohn 雖然Wagner也是很大的音樂家 He was a great musician 但他們兩個的音樂相比起來 But compare two of them 不一樣的地方 Different 一個是很宏偉,神話式的這種樂句 One produce great music drama 是more than opera 因為他要把這個Opera更高尚的一層的東西放進去 Is higher than the opera, it's music drama 它叫做music drama 那麼Mendelssohn的音樂呢 Mendelssohn's music 它有那個屬靈的氣氛 There is spiritual atmosphere 有屬天的價值 Heavenly value 跟所有世界上的歌劇、神話劇都不一樣的 Different from other kinds of music 而今天我不在這裡演講音樂 I won't do further with music music yet 所以我們繼續講下去 Let's continue 那Mendelssohn的音樂 我就對這個德國人說: I said to the German: 「你們猶太人 「You Jews 不能產生像Mendelssohn 的音樂 Can't not produce Mendelssohn's music 因為你們不明白救恩 Because you don't understand salvation 如果你明白救恩 If you do 你要感謝上帝 你對上帝的感謝 Your thanks giving to God 用音樂表達出來的時候 When it's expressed in music 就有另外一個層次的美 另外一個層次的超越 是普通的音樂不能達到的。」 It will bring it to a transcendent level of beauty。」 我再對他說: And I said to him: 「為什麼好的音樂是從歐洲出來的呢? 「Why does good music comes from Europe? 為什麼好的宗教是從亞洲出來的呢? And good religions come from Asia? 為什麼好的哲學、邏輯是從希臘出來的呢? And good logic and philosophy from Greece? 好的偉大的音樂是從歐洲出來的。」 And great music from Europe。」 他說:「你這次對我講這些我都沒有好好想過。」 He said:「I never thought about this。」 我說:「所以我告訴你 So I said to you: 你是猶太人 You are a Jew 你缺乏的就是耶穌的救恩 You lack of salvation of Jesus 你要好好思想 You must think about this 因為救贖產生民族的變化 Because salvation Produces change of people 思想的虛偽 And the changing of thinking 物質的科學的發明 And the invention in science 人文道德的進步 Progress in culture 不能用別的地方,東西代替的 These things can not replace salvation 我們剛剛講到這裡的時候 And when I talked about this 「Plug the seat belt please we are going down Taipei。」 「我們就要降落了。」 我飛機要降下去了 We were landing 所以他說:「哎呀,很可惜。」 He said:「Oh。」 我們剛談到很興趣的時候 In the mid of a good conversation 時間完了 Now time is ending 我們要下去了 Now we must get off 所以他就問我:「你在台北幾天?」 Then he asked: 「How many days are you here?」 我說:「兩三天我就走了。」 「Two or three days I will be leaving。」 很可惜 It's pity 下飛機的時候,我們互相道別 And then we said goodbye 他講一句什麼話你知道? 「In my life 「在我生命裡 I never talked with any people so profound, so proud, so meaningful Just I talked with you in past half hour。」 「我從來沒有跟一個這麼有智慧 這麼深入的人來講話。」 不,他沒有講這個 「我沒有跟人談過這麼深入的東西 在過去半個鐘頭裡面,像跟你談過。」 他沒有說我很有智慧 有一點不一樣的地方 然後我們就彼此道別了 我也知道 And I knew 我一生可能永遠不能再看見他 In my life I would never seen him again 但是作為基督徒 As a Christian 我找到一個重要的切入點,告訴他 I found a very good approach point 猶太文化缺乏的是什麼? That Jewish culture lacks something 救恩 Salvation 所以今天最後一堂 The last session today 我要跟你談的是什麼? I wanna talk about 不是原先創造的尊嚴 Not about the original dignity 不是墮落以後的罪惡 Not about the sin after the fall 而是耶穌基督的救贖 But about the salvation of Jesus Christ 阿們? Amen 這是基督教跟所有的宗教絕對完全不同的地方 This is how Christianity is absolutely totally different from other religions 救恩跟宗教跟不同在哪裡呢? Salvation is different from religion 宗教注重教,救恩注重救 Religion place emphasis on teaching and salvation is about saving 大家說,一、二、三 人犯罪以後需要什麼呢? After we sinned, what do we need? 人說需要教 All do we need is religion 上帝說需要救 No, we need salvation 所以這又是基督教跟所有的文化 所有的宗教不同的地方 And this is how Christianity is different from other religions 如果教會不注重救恩 If the churches doesn't place emphasis on redemption 只注重教導 They only about teaching 那教會不是教會 Then it's not a church 教會變成一間學校了 Just like another school 你要知道耶穌基督告訴我們: Jesus Christ says: 「救恩是出於耶和華 「Salvation comes from the Lord 救恩是從耶穌基督而來的。」 From Jesus Christ。」 而律法是從摩西而來的 And laws came from Moses 所以救恩是從耶穌基督而來的 Salvation came from Jesus Christ 一個人認識基督 If you know Christ 就要認識最中心點 就是祂的救贖 You know the core of the issue that is his salvation 如果我們不認識耶穌的救恩 If you don't know his salvation 我們就根本不是基督徒 Then we are not Christian at all 如果我們不接受耶穌的救恩 If we don't accept Jesus' salvation 我們跟上帝的恩典沒有關係 Then we have no relationships with his grace 我們只有享受普遍恩惠 We just enjoy common grace 健康 Health 聰明 Our intelligence 體力、氧氣 Oxygen 生活豐富 這些東西是暫時的 All the things in life are temporal 這些東西是幾十年的 That will last decades only 你無論多健康 No matter how healthy you are 有一天你會死 One day you will die 無論你多聰明 No matter how smart you are 有一天你進棺材 你有多有錢 No matter how wealthy you are 你一塊錢也不能帶去 You can't take single dollar away 所以你不要為了普遍恩典 來到上帝面前 So don't come before God just for the common grace 有多少人只為了這些恩典 才進到教會裡面 Some people come to the church just for this forms of grace 很多教會只用這樣的東西來吸引人到場 Many churches only draw people with these things 但是聖經不是這樣講的 But bible doesn't say that 聖經說我們需要救恩 Bible say we need salvation 就是你靈魂得救 Salvation on the soul 永遠在上帝的面前 To be eternally before God 不是單單暫時的生活 Not just a temporal life 有一次Billy Graham 被美國的國會叫去 (葛理翰,美國佈道家,1918~2018) Once Billy Graham was summoned by the American Government 他們給他一個最高的獎狀 Give him the highest honor 然後這是所有牧師裡面 沒有一個人曾經得到的榮譽 This his only pastor where receive this award 當那一天他從他的家飛到華盛頓 And he flew to Washington from his home 然後車把他載到國會大廈去的時候 And they brought him to the parliament house 把他帶到一個圓形那個Rotunda 圓頂下面的這個大廳 Came to that building with that dome 他們舉行了頒獎的典禮 There was a awards ceremony 他們把最高的獎狀給Billy Graham They gave the highest honor to Billy Graham 因為在他作傳道的期間 Because when he was a pastor 他經歷過十多個總統 There were more than ten presidents 你看總統多麼短命 Presidents' life are so shortly 四年就滾蛋 Four years 最多八年就滾蛋 And or eight years 牧師很長命 Pastors live longer 我已經作了58年了 I have been a pastor for 58 yet 我經歷了美國也10多個總統了 I experienced more ten presidents too 為什麼呢? Why? 因為牧師是很長命的 Because pastors tend to have long life 所以你們做明星很笨 Filmstar are quite foolish 因為明星很短命 Because their careers are so short 作足球明星也很笨 Footballers are as foolish too 因為運動員也很短命 Their careers are short lives 如果你作牧師 If you are a pastor 你就很長命 Then you are have long life 如果你作指揮 If you are a conductor 你也很長命 You have long life too 所以你看現在呢,林望傑已經指揮了差不多38年 He's been a conductor for 38 years yet 但是我比他更多20年 I might be fifty-eight 我58年作傳道 Fifty-eight years as pastor 所以我告訴你 I say to you 你說我不要作傳道,你很笨 You said I don't want to be pastor, you are foolish 不是你不要,是上帝不要你 It's not you don't want, God may not want you 如果上帝要你 If God wants you 你要謝天謝地,你感謝主 You must give thanks 要揀選我做祢的僕人 That God chosen you to be a servant 那你注意再聽下去 Listen carefully 當他進到國會山莊大廈裡面的時候 So when he came into the parliament 他們把一個獎狀送給他 And the honor was given to him 講完了以後呢 After the award was given 請Billy Graham給國會所有的人講幾句話 Billy Graham was invited to say few words 而那一天呢 That day 重要的部長 All the important ministers 在四周圍坐著,坐的很整齊 All sit there All sit there pretty proper 穿很筆挺的西裝 Premium proper 然後Billy Graham上台的時候 When Billy Graham came on the stage 他眼睛就向上看 He was looking upwards 在那個大圓頂上面一直看看看 Looking at dome up there 大家只跟著他看 Everybody was looking with him at 因為重要的人看哪裡,你也要看哪裡 So you must follow the important person 因為那個方向一定有智慧 That direction must have wisdom within 所以他看完了以後 And after that 他就問他說: Ask him: 「We have so many great men here 「我們這裡有這麼偉大的人 And the sculptures are so beautiful 這麼好的雕像 他們的雕像這麼偉大,這麼美麗 The beautiful sculptures I want to ask you a question 我問你一個問題 Among all these people 在這些偉人當中 Now surrounding us 圍繞著我們 So great artistic, so beautiful statue now surrounding us 這麼美的這些雕像 May I ask you a question What is in common among these people?」 這些人當中有什麼共同點呢?」 有什麼共同點呢? What's common among them? 這個人一問了 Then he asked this question 國會大廈那些部長都不敢回答 Nobody dared answer 因為答錯不好意思 They were embarrassed to answer wrongly 處世戒多言,言多必失 The more you speak, the more you tend to get wrong 寧可不講話 So they would be silent 所以結果沒有人回答 No be answered 他就答了 So he answered 「Let me tell you 「我告訴你 They are all different 他們都不一樣 Different time 不同的時期 Different knowledge 不同的知識 Different position 不同的位份 Different party 不同的黨派 And I tell you there's one thing in common 有一點是共同的 They are all dead。」 他們都死了。」 他們都死了 They are all dead Billy Graham就對所有政府最重要的人 講一個挑戰的話 Billy Graham issue a challenge to all these important officers Where are you go to live in your eternity? 在你永恆裡你要去哪裡? 你在永恆中間你要怎麼活著? In eternity, where will you been? 你要到哪裡去? What's your eternal destiny? 這一句話很啟發人 It's a inspiring question 你不要看我們在世界不同 你有錢,我沒有錢,你很英俊,我不好看 你很有高地位,這個都沒有用 You keep thinking about our difference, our status our position, these are useless 因為有一天我們都要死 One day we will all die 死了以後你到哪裡? If you die, Where will you be? 基督教跟所有宗教不同的地方 Christianity is different from other religions 我剛才早上講一句話: In the morning I said: Jesus is the only one among all religion founders To tell us where did he come from。」 「在眾多的宗教主當中 耶穌是唯一告訴我們祂從哪裡來的。」 所有宗教創辦人裡面 基督是唯一交代清楚 祂的出處從哪裡來 He is the only one who tells us where he came from 孔子有沒有說他從哪裡來? Did Confucius tell where is he from? 釋迦摩尼有沒有說他從哪裡來? How about Shakyamuni? 穆罕默德有沒有說他從哪裡來? How about Muḥammad? 他們都是做人犯罪的生活 走到一半的時候發現,我有罪了 怎麼辦? In the mid of sinful life, they realized they were sinful 我要脫離罪惡 Oh, I want to break away from sin 所以我要找真理 So I must look for the truth 找真理就證明你不是真理 If you are searching for the truth it means you are not truth 對不對啊? 找真理就表示你沒有真理 It means you are not the truth 你不但不是真理 Not only are you not the truth 你沒有真理 You don't have the truth 你需要真理 You need the truth 你如果需要真理是每一個宗教教主 的共同點的話 If it is a common among all religious leaders 他就沒有辦法告訴你他從哪裡來 They can not tell you where they come from 他只盼望他哪裡去 They only can hope for where they can go to 他不能告訴你他哪裡來 They can not tell you where they came from 所以耶穌基督就不一樣了 But Jesus is different 耶穌基督說:「我從父出來,到了世界。」 Jesus said:「I came from Father, came to the world。」 The only one be accountable and responsible to tell you Where does he come from 唯一一個有這個責任告訴你祂的出處的 祂又對我們說: And then he said to us: 「我要把你們帶到我父那裡去 「I will bring you to where my father is 你們如果不藉著我 沒有一個人能回到父那裡去。」 No one can come to the father except to me。」 所以你在教會裡面沒有聽到基督的教訓 跟所有的宗教不同的地方在哪裡 你信耶穌是徒然的 Your life of Christian is futile if you haven't heard about how Christ is different from other religions 我在我的聚會、我的講道裡面 In all my sermons 常常也強調這一點 I wanna emphasize this 我們為什麼信主? Why do I believe in Christianity? 因為主是不一樣的 Because he is different 主耶穌跟所有宗教的教主是不一樣的 Lord of Jesus is different from other religious leaders 祂不一樣不是份量有差別 He is not that he is quantitatively different 祂不一樣是因為品質不同,來源不同 He is qualitatively different 因為祂是有神性的救主 Because he is God, He is savior 我們感謝上帝 We give thanks to God 這樣你在基督的不同裡面 So from the difference here 你要再問這個不同帶來的是什麼呢? Then you want to ask so what? 聖經說,帶來的就是救恩 The bible said this produces salvation 救恩是什麼呢? 就是救贖的恩典 Salvation is the grace of saving 什麼叫做恩典呢? What is the grace? 是不憑功勞的 It means it's not by your work 不因行為的 Not by your merit 不談資格的 Not because your worthy 或不配得到的 這個沒有功勞 不靠行為 不因為我們有資格沒有 Not by your merit or your works Or your worthiness 就白白給我們了 Freely given to you 這個叫做恩典 This is grace 那這個恩典是個救贖的恩典 This is saving grace 什麼叫做救贖的恩典呢? What is saving grace? 不是教,而是救 But saving 教是一種有次序的學習 Teaching is a systematic process 那告訴你怎麼學 Giving knowledge 你可以進步 Telling you how you learn, how you make progress 救不先談這個事情 But saving doesn't talk about this 先把你從危機中間解救出來 To the first deliver you from the crisis 昨天、前天當教皇在Ground Zero 跟所有的宗教領袖一同站在一起的時候 When Papa Franciscus were standing together with others religious leaders at ground zero 我有感覺到他有優越的地方 I felt that he was superior 所有宗教的代表對他非常尊敬 All the religious leaders honor him very much 但我感到很可惜的事情 But something was a pity 幾乎把基督教跟所有的宗教等量齊觀 It seems the Christianity was compared with all other religions 這是不對的事情 This is not right 因為基督教不是宗教 Because Christianity is not a religion 基督教是超宗教 It is transcend religion 基督教不是談教 It's not about teaching 基督教是談救 It's about saving 這個不是教導的問題 這是拯救的問題 拯救跟教導不同在哪裡? What is different between saving and teaching? 如果你今天掉到海裡面去 If you fall into the sea 你發現鯊魚越來越靠近 You realize a shark is coming 那你沒有辦法游泳 And you can't swim 所以一面怕一面大喊大叫 You are so scar and you are screaming 一面掙扎一面沉淪下去 And you are struggling and you are drowning 這時候有一個人忽然站在岸上對你說: And someone comes and stand at the shore 「你要這樣,手這樣,腳這樣 And he tells you:「you must move your hands 聽我的話 And your legs 我好好教你。」 Listen to me。」 你已經要沉下去了 You are gonna drowned 還要這樣那樣 你沒有辦法,你說:「怎麼樣?」 Oh he is teaching you to move your hands 「How?」 他說:「要這樣!」 「Oh you must do this!」 你一這樣的時候,更沉下去 And when you do that, you drowned 不久鯊魚來了 And the shark comes 不但你不能游泳 Not only can you not use it 一下子就被吃掉了 The shark will eat you up 因為那個人對你說什麼? What the person said? 他在教你啊 He is teaching you 但如果有一個人到那個地方 他說:「現在我把這個繩子丟給你 But another person said:「 I throw a rope 拉著繩子! Pull that rope! 你不要動,抓著繩子,我把你拉上來。」 Don't move, just pull that rope, I would deliver you。」 而這個時候呢 At this moment 你抓住繩子 You are hold on the rope tightly 你不能游泳不要緊 Doesn't matter you can't swim 他的體力很強大 But this man is strong 所以他把這個繩子拉上來的時候 He can pull the rope up 結果把你救上來的時候 And save you from the shark 他對你說什麼? And he says to you: 「回家。」 「Go home。」 他不是說: He didn't say: 「去補習游泳。」 「Go learn swimming now。」 他說:「回家 「Go home 我已經救你了。」 I've saved you。」 那這個叫作救 This is saving 所以教不是救 Teaching is not saving 救不是教 Saving is not teaching 大家說 ,一、二、三 教不是救,救不是教 現在你是人 You are human 你已經犯罪 You have sinned 你離開上帝 You are departed from God 你沉淪在罪惡中間 You are drowned in sin 你需要什麼呢? What do you need? 你需要教嗎? You need teaching? 我告訴你,可以的 教好不好?好 Is it good?It's good 但你更需要的是什麼? But you need something more 你需要救 You need salvation more 所以耶穌基督自己說: Jesus Christ, He said: 「基督耶穌降世 「Christ Jesus came to the world 為要拯救罪人。」 To save the sinners。」 基督耶穌降世,為要拯救罪人 耶穌自己講:「人子來 He himself said:「the son of man came 是要尋找 To seek 要拯救 To save 世上的人。」 The lost。」 我每一次用這一節經文講道的時候 Every time I preach on this verse 我不從前面講到後面 I wouldn't start from the beginning to the end 我從後面講到前面 I start from the end 基督耶穌降世 Christ Jesus came 為要拯救罪人 To save the sinners 人子到世上來 The son of man came 要尋找拯救失喪的人 To seek the lost 所以我第一點講人的失喪 I first talk about our lostness 第二點講需要尋找跟拯救 Secondly our need for salvation 不是人尋找上帝 It's not we seek God 是上帝尋找人 It's that God has sought out man 不是人尋找真理 It's not that we look for the truth 是真理的主尋找人 But the lord of the truth looks for us 不是人尋找出路 It not we look for the way out 是上帝為我們建了一條路來找我們 But God has built a way for us out 然後最後我才講到耶穌基督 And lastly I talk about Jesus 所以基督耶穌降世 是人子到世上來 為要尋找,要拯救失喪的人 To seek, to save, the lost 你先認知你失喪了 You first realize you are lost 然後你感到你需要 And you feel you need 你認知你需要上帝的尋找 You need God's salvation 因為你不能尋找上帝 Because you can not seek him 你認知你需要拯救 You realize you need salvation 因為教育沒有辦法改造人 But the teaching can not save you 有一個人叫David Adeney (艾得理,內地會宣教士,1911~1994) David Adeney said 他是全世界學生團契的總創辦人 He is the founder of the student fellowship 我跟他1984年 In 1984 在加利福尼亞 In California 一同跑到Wheeler xxxx去演講 We went to Wheeler xxx to speak 這一個人呢 This person 他是很重要的人 Very important man 全世界很多基督徒,大學生都很尊重他 Many Christian and undergraduates honor him 他是IVF的創辦人 He is the founder of IVF 這個人很愛中國 He loves China 在中國事奉幾十年 Serving China for decades 所以他講非常好的中文 He speaks good Chinese Founder of IVF David Adeney 他講一句話 在哪裡講? 在印尼講的 In Indonesia he said 他說:「Can education make people better?」 「教育可以讓人更好嗎?」 他說:「Acording to what I see 「根據我所觀察的 Education can only make people become more smart 教育讓我們更聰明 More clever devil。」 更聰明的魔鬼。」 還沒有講完你就翻譯 教育不會改造人 It won't transform people 教育只能把人教成更聰明的魔鬼 Become clever devils 哇我那時候嚇了一跳 I was astonished 教育把人教成更聰明的魔鬼 To become clever devils 如果一個人沒有讀書 If you don't study 你最多偷雞 And you can steal roosters 一個人讀了很高的書 If you are very learned 他可以偷銀行的錢 You can steal money from the bank 他可以不必拿手槍去 滴滴答答,就把存款就匯出去了 He can just use computer he doesn't need gun at all 他可以hack He can hack the system 他可以騙 He can steal 他可以轉帳 He can make transfers 為什麼?因為他聰明 Cause he is smart 所以你單單依靠教育 If you depend on education at all 我告訴你,人類沒有前途 And there is no hope of humanity 世界上教育最高的國家 The most educated countries 罪犯沒有比教育低的國家更少 Crime rate is not lower than other countries 最笨的鄉下 The most uneducated villages 他們犯罪也是笨笨的 他們做壞事也是做小小的 When they do evil, they'll do smaller 但是越高教育的地方 But the more educated you are 越聰明的人 The more clever you are 他犯罪的膽量越大 The more bold you are when you sin 他犯罪的技術越高 The more sophisticated you are 所以人需要教育嗎? Do we need education? 當然我們需要教育 Of course we do 但人更需要的是什麼? Or do we need more? 上帝的救恩 We need the salvation of God 所以我今天要做一個結束 I want to conclude 有一次有一個故事這麼講 There is a story that is told 有一個人他掉在坑裡面 There is a man fell into a well 他掉了以後就醒過來了 And then he woke up 還沒有掉以前,喝酒醉了 Because he was drunk 所以很多人呢 從來不醒過來 除非跌的很厲害,才醒過來 Some people wake up only after they fall 很多女孩子,從來不醒悟 A lot of ladies are never awaken 直到做了妓女,才醒悟 They are awaken only when they become prostitutes 給人家姦辱以後,她才醒悟 When they are humiliated by men 她以前以為自己有辦法 In the past they thought they were good 我這樣聰明,哪裡會給人家騙? I am smart, how can I be cheated? 等她給人家騙了 When they are cheated 人家把妳衣服脫光了 When they strip you 給你醉酒了,給你喝了一些麻醉品 When they make you drunk 把妳姦辱了以後 And when they rape you 妳才醒過來 And you are awaken 有多少人失去了她的貞節 A lot ladies lose their virginity like that 多少人失去他的尊貴 They lost their honor like that 因為他尊貴的時候不醒悟 But they were not aware when they had their dignity 詩篇49篇最後一節 Psalm 49 last verse 人在尊貴之中而不醒悟 We are not awaken in the mid of honor 就如同要被拉去宰殺的禽獸一樣的可憐 Just like a beast on the verge of being slain 我再講一次 If you are not aware of our dignity 如同將要被宰殺的禽獸一樣 Just like an animal about to be dragged to the slaughter house 我們小的時候老師說: When we were young, our teacher said: 「你知道牛死的時候跟豬死的時候,不一樣在哪裡?」 「What's the difference between a cow and a pig when they wanna die?」 我們一直想,扒扒頭 Before they die 豬死不呼吸了 When a pig die, it doesn't breathe 牛死也不呼吸了 Likewise for the cow 我說:「老師,一樣的。」 I said:「teacher, the same!」 他說:「不一樣。」 He said:「no。」 牛死以前 Before a cow dies 跟豬以前 Compare to the pig 死以前不一樣的 後來我想了一下想不出來 I said I don't know 「老師老師 「Teacher 豬死以前怎麼樣?牛死以前怎麼樣?」 Before a pig die, what happen?how about a cow?」 他講兩句話 很有意思 他說:「豬要死以前 「Before a pig dies 知跑不知死 They do not know they will die But they know how to run 那麼牛死的時候 But before a cow dies 知死不知跑。」 They know they will die but so they don't run。」 所以牛死以前 人家把牠帶到屠場去的時候 They drag it to the slaughter house 一面走,一面哭 And it walks, it's crying 你沒有養過牛喔? Have you reared a cow before? 你養過牛嗎? Have you reared a cow before? 我也沒有 I've never 我是聽說的 I heard about this 但如果有機會我自己去看 I want to see for myself 更親身體驗 And do experience for myself 我更受感動 And I'll be deeply moved 牠知道快要死了 It knows he is gonna die 但不知道怎麼逃跑 It doesn't know how to run 就乖乖被人牽到宰殺之處 So it was just let itself be led to the slaughter house 但豬死的那一天 跑來跑去 But for the pig, it will run everywhere 牠不知到最後抓到就是死 牠就一直跑一直跑 It doesn't know that it gonna die 結果被抓到了 But it is captured 大喊大叫 It struggles 就把牠宰殺了 And it's slaughtered 所以用福建話說 牛死,知死不知跑 豬死,知跑不知死 我告訴你 如果一個人快要死了 If a person is about to die 沒有醒悟 He is not aware 還繼續做壞事 He continues doing evil 比動物都不如 He is worse than animals 這是詩篇四十九篇告訴我們的 It's in Psalm 49 人是尊貴的 We are honorable 但是人如果愚笨 But if you are foolish 沉睡 If you are asleep 要被宰殺都還沒有覺悟的話 You are not aware you are gonna to die 這是可憐的 That is pitiful 我告訴你人之所以為人 For human to be human 有一樣東西是最重要的 There is something more important 就是悟性 Our sense of awareness 而這個awareness, the sense of awareness 我們的悟性 We understand 我們了解 You realize 我們發現 You so sensitive 我們敏感 You sense something will happen 這個悟性是很重要的 So it's important to be aware 一個人沒有悟性 If you are not aware 他跟動物就沒有分別了 You are similar with animals 我們知道不知道我們的危險呢? Are we aware of crisis? 而這個在生意場上 In the business world 這個叫做Crisis Consciousness 你有危機意識 If you are crisis conscious 你可免去很多的困難 And you can solve all the problems 你沒有危機意識 每時每刻你都會失敗 Every moment you can possibly fail 人性裡面最尊貴的一部分之一 The most honorable part of humanity 就是對神的悟性 Is that we are aware of God 對己的悟性 Aware of ourselves 對危險的悟性 Aware of crisis 對罪的悟性 Aware of sin 對機會的悟性 Aware of opportunity 對上帝恩典的悟性 Aware of God's grace 這是很要緊的 This is important 這個人喝酒醉 This person is drunk 結果模模糊糊 So in a daze 走回家的路的時候 And he was walking home 跌了一跤 He fell 掉在坑裡面了 And he fell into a well 但是掉在坑裡面的時候 Fell into a hole 馬上醒過來 And then he awoke 醒的時候怎麼樣? And when he awoke 醒的太遲了 Too late 如果早兩步他就醒了 If he realized two steps earlier 知道這個是深坑 And knew it's a deep pit 我不要掉下去 And you will say I wouldn't fall it 但他掉下去 If I fall into the pit 才醒過來了 Then I wake up 今天很多人犯罪以後醒過來了 Many people wake up after they sin 可是太遲了 他醒過來的時候 他滿身痛的不得 And he felt a lot of pain 那個坑高的不得了 This pit was so deep 所以他開始就叫了: And he cried out: 「救命喔,救命喔 「Save me,help me 可憐我,我在坑裡。」 Have pity on me, I am in the pit。」 但已經三更半夜了 This was in the middle of the night 很少會有人走過那裏 No one was there 他一直喊一直喊 He cried out loud 後來有一個人走過來 And then someone came 這個人慢慢走、走、走 That person slowly walked 聽見:「 救命啊、救命啊!」 And heard his cry 他就尋找聲音的源頭在哪裡 And then he looked for the source of that cry 然後跑到那個地方去 And then came to the pit 他看下去 He looked down 「你是誰? 」 「Who are you?」 「為什麼掉在這裡?」 「Why are you deep inside?」 「我喝酒醉,就跌下來了 「Oh, I was drunk, I fell in 我跌下來,才醒過來。」 After I fell, I woke up。」 「可惜,你醒的太遲了。」 「Too bad, it's too late。」 「那我要怎麼辦呢 ? 「What do I do now? 你救我吧。」 Save me。」 現在聽我話: Listen to me: 「不正的東西,不要看 「Don't look at the thing are not right 不正的東西,不要聽 Things are not right don't listen 不正的東西,不要想 Don't think about things are not right 不正的東西,不要走 Don't walk a wrong path 因為非禮勿視,非禮勿言,非禮勿聽 See no evil, hear no evil 非禮不要問 Do no evil 這樣你就不會跌下去了 And you won't fall 所以我告訴你,做人要照規矩 So I say to you, you must work properly 應當聽的聽 Listen to the right thing 不當聽的不要聽 Don't listen to the wrong things 應當講的講 Say the right things 不當講的不要講 Don't say the wrong things 應該看得看 See the right things 不應看的不要看 Don't see the wrong things 你懂不懂?」,「懂!」 Do you know?」,「Oh, I know!」 「好不好?」,「好。」 「Is that good?」,「OK。」 「Bye Bye。」 他就走了 And he walked away 他說我已經告訴你 I have told you 做人的責任是什麼 What it means to be human 應當怎麼樣,聽懂嗎? Have you understood? 我已經教導你了 I've told you Bye bye,他就走了 「那麼我呢?」,他已經Bye Bye,就走了 「How about me?」,Oh that man walked away 所以他沒有辦法在那裡 他知道教育很好 He knew The teaching was good 講的都是對的 All was right 但他還是在裡面 But he was still deep in the pit 所以他還是:「救命啊、救命啊!」 He said:「save me, save me」 過了兩個鐘頭 Two hours later 聽見腳步來了 Hear footsteps 有人走過來了 Someone walked toward him 越來越靠近的時候 Nearer and Nearer 他就開始大聲:「救命啊!」 And he cried:「save me!」 那個人站在上面 That person stood there 「哎呀你是誰啊? 「Who are you? 你怎麼跌得這麼慘? Why are you there? 有沒有受傷阿?」 Are you hurt?」 「這裡受傷,這裡皮破了 「Oh I am hurt here, oh I am injured 這裡出血了。」 Injured everywhere。」 「好可憐 「Oh how pitiful 我很同情 I really have compassion on you 世界真是很多痛苦 What a pity, so much suffering 人生就是苦海啊 Oh so much suffering in the world 生是苦,老是苦 To be born is suffering 生病是苦,死是苦 To have to be sick is suffering, to die is suffering 生老病死苦 你我有痛苦 And everything in life is suffering, We all have suffering 今天你痛苦,我非常同情你 You are suffering, I have sympathy 我非常愛你 I love you 盼望你快快好!」 I hope you would get well soon!」 「Bye Bye」 他又走了 He walked away 他的愛心好不好呀? Was his love good? 好 Good 他的慈悲好不好呀?好 Was his compassion good?Yes 他真的同情他嗎?他真的同情 Did he has sympathy?Yes 他知道他的困難嗎? Did he know his difficulty? 知道了,同情了 Yes he did, empathy 結果呢? And then what? Bye Bye,又走了 He said:「bye bye。」 這個人想糟糕,又走了 He said:「Oh no, another person has left。」 所以我還在這裡 I am still here 那怎麼辦呢? What do I do now? 三更半夜 In the middle of the night 我又沒有人救 No one can save me 我傷了,又不能扶 And I am still injured 那我要怎麼辦呢? What do I do? 所以他再叫:「救命啊!」 And he cried out again:「save me!」 第三個人來了 The third person came 第三個人走到的時候 「你怎麼會掉在這裡? 「Why are you deep in there? 你什麼時候掉的? When did you fall? 你掉的原因是什麼?」 The reason?」 「我喝酒醉,我模糊,我晚上看不清楚 「I was drunk, I was in a daze, I couldn't see clearly 我不謹慎,我愛睡覺,我掉下來了。」 I was not careful, I wanted to sleep, and I fell。」 那我現在告訴你: I said to you: 「生作男的是命運 「It's your fate to be born a man 生做女孩子也是命運 It's also your fate to be born a woman 你能長大是命運 And it's your fate to grow up 你不能長大夭折也是命運 If you die young, it's your fate 而你順利平安是命運 Whether you are plain sailing or not, it's your fate 你不順利也是命運 Time are good or bad, it's your fate 你昨天不喝酒,也是命運 If you didn't drink, it was your fate 你喝酒,也是命運 Since you did, it was your fate 你喝酒會走回家是命運 If you could walk home, that was your fate 喝酒一半掉下去也是命運 If you felling into the pit, that was your fate 你知道嗎,人人都有命運 Everyone has a fate 而我的命就是對你講 My fate is tell you all these 你的命就是掉下去。」 Your fate is falling there。」 「Bye bye。」 And then he walked away 所以他聽了很有道理 So his thought all make sense 這一家有這一家的道理 那一家有那一家的道理 All the school of thoughts have their reason Everything make sense So beautiful, so perfect, I truly confess 全部都有道理,全部都有完美的道理 I learn a lot from different school 我真正的承認我從他們都學習很多 But I am still here 但是我還在這裡啊 Bye bye 他走了 And they all left 這個人就哭了 This person cried 哭到一半的時候 In the mid of his cry 他說:「救命啊! He said:「save me! 救命啊!」 Save me!」 一個聲音腳步又來了 And then he heard footstep again 這是第四個人來 This is the forth person 他說:「你為什麼掉下去? 「Why are you here? 我喝酒醉 Oh I was drunk 我神志不清 I was in a daze 我眼睛模糊 I couldn't see clearly 我麻醉自己 I was drunk 所以我跌下來了。」 So I fell。」 「那麼有人幫助你嗎?」 「Is anybody help you?」 「有人教訓我 說非禮勿視 非禮勿聽 「Someone taught me 非禮勿言 To see no evil To hear no evil 走正路就不會危險。」 To walk a right path。」 「然後呢?」,「他Bye Bye走掉了。」 「And then he said:『bye bye。』」 「還有沒有人?」 「Anyone else?」 有人說:「你生是很痛苦 Someone say:「Oh 死是很痛苦 Everything is suffering 生老病死很痛苦,我非常同情你 To be born, to aged, everything is suffering He has sympathy on me 他又走了。」 And he left。」 「還有呢 ?」 有一個人說:「你生是命運 Someone said:「it's your fate to be born 你跌下去也是命運 To fall into pit is your fate 你受傷也是命運 To be injured is your fate 人人有不同命運 Everyone has different fate 所以你要接受命運 So you must accept your fate 然後他又走了 And he left 那怎麼辦呢?」 What do I do now?」 這個人說: And this forth person said: 「現在把你的手拉上來。」 「Now give me your hand。」 他就伸出他的手 He stretched down his hand 向下把他拉起來,把他站在地上 And then pulled him out of the pit Stood on the ground 對他說: Said to him: 「我今天拯救你 「Today I have saved you 我要你回家 I want you to go home 要你得著新的生命 I want you to have a new life 要你脫離你的危險 To depart from your crisis 離開你罪惡的地位 To depart from your sinful position 成為得救的人。」 To become a saved person。」 所以這個人把他救起來了 This person saved that man 「某某人你是誰呀? 你為什麼救我?」 Why did you save me?」 這個人回答說: This person said: 人子來,為要尋找拯救失喪的人 Son of the man came, to seek and save the lost 所以今天救恩臨到你了 Today salvation is coming upon you 你感謝上帝 你又要去幫助別人 You wanna go and help others 讓別人與你一同得著福音的好處 So others will share in the gospel 我為你死在十字架上 我為你留出寶血 I die on the cross for you, I bleed for you 我來解決你犯罪的問題 Solve the problem of your sin 你是上帝的仇敵 You were enemy of God 我因為愛你的緣故 But because I love you 成全上帝拯救罪人的計畫 To accomplish God's salvation plan 親身擔當你的罪 And took on the sins of man on myself 在十字架上為你流血 On the cross I bleed for you 使你的罪得著赦免 So let your sin were redeemed 為你受審判 I was judged for you 使你可以得著救贖的平安 So that you can have the peace of salvation 今天你可以回到上帝面前。」 Today you can go back to God。」 我就要把這篇的道講完了 I want to conclude this message 今天我用救贖這兩個字 Base on salvation I want to say to you 人類的盼望不在教育 The hope of mankind doesn't lie on the education 不在心理學 Not in psychology 我發現最高教育的國家 I realize the most educated countries 自殺率也很多 Have high suicide rate as well 最高學位的人 The most educated people 都在想自私的事情 They all think about selfish things 我從前年輕的時候 In the past when I was young 我是影響知識分子 I want to influence intellectuals 讓他們再影響所有階層的人 So they could influence people on all levels 後來我年老的時候 As I aged 我非常失望 I was disappointed 一個人拿了PhD For a person who have PhD 他真的做社會的幫助嗎? Does it mean he can contribute to the society? 他真的造福人群嗎? Can he bring best thing to the people? 他為什麼讀PhD? Why he study for a PhD? 因為他要藉著高學位, 賺更多的錢 He wants to make more money 所以越有學問的人 More educated you are 越自私 More selfish tend to be 越有學位的人 The more educated you are 越顧自己 The more you concern about yourself 所以今天你看最高學位,最多學問的國家 So you look at the country has most educated people 貧富懸殊救越來越厲害 The rich poor disparity is getting wide up 有誰能拯救這個世界呢? Who can save this world? 教皇說:「我要做窮人的朋友 The papa say:「I want to be a friend of the poor 我呼籲你們要照顧homeless。」 I encourage you to help the homeless。」 因為這些人是社會丟棄的 Cause these are the people deserted by the world 他們怎麼競爭也競爭不來 They can never compete with the rest of the world 他們體力不夠 They are physically weak 學問低淺 Mentally weak 他們沒有什麼背景 They are not educated 他們被遺棄之後 They have been deserted 他們下一代再被遺棄 And their next generation will be abandoned too 越來越窮,越來越窮 They become poorer and poorer 我開始在六七十歲的時候我醒悟過來 And when I was sixties 我不是盼望在有錢的人身上 I realize the hope is not on the rich 我不是盼望在有學問的人身上 Not among on the educated 我盼望再那些有愛心的人身上 But among the loving people 你有多餘的 If you have surpluses 你要分給人 You want to give others 你要照顧哪一種人呢? What kind of people do you wanna help? 照顧應當得的人 Help those who is ought to be help 箴言書第三章告訴我們 Proverb three says 你手裡如果有魚 If you are fishes in your hand 你要照顧應當得的人 You wanna help those who you need to ought to help 誰是應當得的人呢? Who are those you ought to help? 那些拚死命做工還不夠的人 不等他開口,你應當照顧他 Those work very hard and still can not xxx xxx you must help them 有真實要為上帝做工 Those truly want to work for the Lord 有潛在能要做上帝在世界光的人 Those who can be the light of the world 你要造就他 You want to help them 你要建立他的自尊 You want to build them up 不讓他給人輕看 So that let them don't get despise 讓他們可以自愛 然後真正用智慧去照顧人 To self respect with wisdom to help others 那我們今天生命改變過來好不好? Let our live to be transformed 讓我們今天有新的觀念好不好 Let us have new concept 我活在世界上 And I live in this world 不是一直為自己的利益自私 Do not just for my only interests 有許多靈恩派的牧師 Many Charismatic preachers 大言不慚,自私自利 They are so boastful, so selfish 最近還有一個傳道人對他的會友說: 「你們奉獻錢給我吧,我要買一架私人的飛機。」 And the pastor said to the people: 「Give money to me, I wanna buy a private jet。」 你們知道這樣的事嗎? Do you know about this? 那這些不懂羞恥的人 These shameless pastors 這是假造我是上帝僕人的名義 They disguised as God's servants 來過非常令人羞恥的生活 To live very shameful life 基督徒,你蒙救贖 Christians, you have been saved 是為了上帝,上帝的榮耀 For God, God's glory 為了幫助別人 To help others 先建立你自己的生命度 Build up your own lives 你曾經是尊貴的 You were one with dignity 後來你是墮落的 But you fell in the sin 現在上帝把你救贖回來了 But God has saved you 上帝拯救我們 God has saved us 使我們站在磐石的上面 So we can stand on the rock 可以照顧那些跌倒的人 To help those who fall 把他們從沉淪中間把他們救出來 To deliver them from where they drown 美國在第二次世界大戰的軍事總司令 General MacArthur(麥克阿瑟將軍,1880~1964) General MacArthur in the second world war 他有一個禱告文是全世界出名的 And he had a prayer which is so well-known A father's prayer 一個父親在上帝面前禱告 A father's prayer before the lord 是為他的孩子禱告 For his son 上帝呀 Oh God 求你不讓我的孩子過太舒適的生活 Let my son not live a too comfortable life 不讓我的孩子過一個優越的生活 Do not let my son live a superior life 讓他受苦 Let him suffer 讓他在貧窮掙扎 Let him struggle in poverty 讓他有大風大浪來攪擾他 Let him experience the storms of life 我做父親的求你 As a father I ask you God 在大風浪中間 In the mid of the storms 你不讓他沉下去 Do not let him drown 你讓他站起來 Let him stand up 不但站起來 Not only does he stand 還可以幫助那些掉在大風浪中間的人 Then he can help others who are drowning in the middle of the storms 受苦的人 Others who are suffering 讓他不但自己站立的住 Not only can he stand firm 還能幫助別人的時候 And able to help others 我這個做父親的人 Then as a father 我可以安然離開世界 I would leave in a peace 在我年輕的時候讀那個禱告文 When I read that prayer 我很受感動 I was deeply moved 然後我跪在上帝面前 主阿你幫助我 Oh God help me 給我在大難之中我可以站立起來 In the mid of crisis, I can stand firm 給我的孩子們不是養尊處優,麻醉自己 Let my children would not be in xxx by the comfort life 給我有力量教導他們 That I have strength to teach them 讓他們可以奮鬥 That they can strive 可以自立 That they can be independent 可以有信心,可以成功 That they have faith, they have success 不讓他們沉淪 So let they do not fall and perish 讓他們在風浪中間站立的穩 In the mid of storm they can stand firm 不但站立的穩 As they stand firm 還可以救那些掉在風浪中間的人 They can save others who were fallen into the storm 我今天要結束我的講道 And as I end my message 我告訴你你需要救贖 I said to you you need salvation 如果你還沒有信耶穌 If you have not believed in Jesus 你還不認識祂十字架的大能 If you have not known the power of the cross 你會枉然度過一生 You will live your life in futility 你要知道基督為你死了 You must understand Christ die for you 為你流出寶血 He bleed for you 祂以神的身分到地上來做人 As God he came into the world as a man 又以神又是人的身分,做神與人之間的中保 Being both God and man He was the immediator between God and man 因為基督是神 Because Christ is God 所以救恩從天上來 So the salvation came from heaven 因為基督是人 Because Christ is man 所以他經歷了你我受的痛苦 He experienced all our suffering 因為基督有血肉的身體 Because he took on the fleshy body 可以被人鞭打 可以為我們而死,因為基督為我們流血 He was injured and suffered for us Because he bleed for us 所以我們罪得著赦免 That's why our sins were forgiven 因為基督為我們被釘十字架 Because he was crucified on the cross for us 所以我們的刑罰被祂擔當了 That why he took on our punishment 基督如果不是人 If he was not human 祂就不能死 He couldn't have die 但是如果基督是人不是神 If he was human but not God 祂就不能復活 He could not have been resurrected 基督是神又是人 Jesus was fully God, fully human 基督是神與人中間的中保 The inter-mediatedly between God and man 基督是全人類獨一的救主 The only savior in all humanity 祂為你為我死了 Die on the cross for you and me 祂藉著死亡 Through death 打敗了掌死權的魔鬼 Defeat the Satan who held the power of death 完全得勝離開死亡 And have victory over the death 祂復活了 And he was resurrected 今天坐在上帝面前 And today sit in the right hand of God 為你禱告,為我禱告 Praying for you and me 我們今天怎樣能得救呢? How can we be saved? 因為有這一位的救主 Because we have this savior 我們從哪裡得救呢? How do we get save? 從罪的刑罰中間得救 We have been saved from sin 從上帝的憤怒中間得救 From the rough punishment from God 從公義的審判中間得救 From God's holy judgment 從地獄的火裡面被救出來 From the fire of hell we have been saved 我們與基督一同成為上帝的兒子 Together with Christ become children of God 我們的主不但復活升天 Our Lord is not resurrected and ascended 那祂還要再來,把我們帶到永遠的地方去 He will return, to bring us to eternity 願上帝賜福給我們 May God bless us all 使我們今天真正明白 So we understand truly 什麼叫做尊嚴、墮落、與救贖 What it means to be dignity, fall, and to have salvation 我們低頭禱告 Let us pray 當我們大家低頭閉眼睛 As our heads are bowed, eyes are close 我奉主的名,懇切問你一句話 In the name of the lord I ask you 有哪一個人? How many of you? 你說:「主阿 You say:「lord 我不願意在罪惡中間 I don't want to be in sin anymore 我不願意墮落沉淪 I don't want to be fallen anymore 祢既然來拯救我 Since you have come to save me 我願意接受祢的救恩 I am willing accept your salvation 求天父赦免我的罪 May heavenly father forgive my sin 求耶穌赦免我的靈魂 May Jesus save my soul 求聖靈把新的生命賜給我們 。」 May holy spirit give me new life。」 你今天下午 This afternoon 你願意得救 You are willing to be saved 你願意回到上帝面前 To return to God 請你把手舉起來 Raise your hands 有哪一個人?把手舉起來 感謝上帝,感謝上帝,感謝上帝 好,我要問第二個問題 Second question 有哪一個基督徒 Any Christians 既然主這樣愛我 Since God loves me so 耶穌這樣救我 Since Jesus saved me 我要愛主到底 I wanna loving him to the end 就是真心跟隨主 Be faithful to him 堅守信仰 Be faithful in my faith 為主做見證 To be stay fast in bearing testimony 有這樣的基督徒,請你把手舉起來 Any Christian, raise your hands 有哪一個人?感謝上帝,感謝上帝 今天我不呼召你們走到前面來 I won't be calling you to come forward 我要每一個人在你位子上站起來 I want all of you to stand where you are 大家一同站立起來 All of us stand where you are 我們一同來禱告 Let us pray together 每一個人站起來 Everyone stand up 十字架,十字架,永是我的榮耀 我眾罪都洗清潔,唯靠耶穌寶血 你說:「主阿,我感謝祢 You say:「Lord, I thank you 我聽明白祢的話 I understand your words 我也知道祢救恩何等寶貴。」 I know how precious your salvation is。」 你為這幾天所聽的道,你感謝主 For these few days of sermons, you give thanks to God 你聽了道,你感謝主 You give thanks to God for what you heard 手放下去,我問你第二個問題 哪一個人說:「主阿,我立志堅守對祢的信仰 Say:「Lord, I am dedicated myself to be stay fast 我一生一世好好忠心跟隨祢 Be faithfully following you all my life 為祢最美好的見證 To have good testimony for you 有這樣的人請你把手舉起來,感謝上帝,手放下去 第三個問題 Third question 有哪一個人你說:「我既然得了救恩 「Since I have been saved 我不應當自私 I should not be selfish 我應當傳福音 I need to preach gospel 我應當作見證 I should bear testimony 我應當去尋找別人 I should look for others 使他們也認識耶穌。」 So they would know Jesus。」 你要親自主動尋找人傳福音,為主做見證的人 You want to take initiative to look for people to bear testimony for God 有這樣的人請你把手舉起來 感謝上帝,感謝上帝,手放下來 最後一個問題 Last question You said:「Lord 如果祢肯用我 If you will to use me 祢呼召我吧 Call me 我預備我的心 I prepare my heart 做祢的僕人 To be your servant 奉獻做傳道人 To dedicated my life as a preacher for you 有哪一個人,你說我要好好禱告 If it's what you say, I want to pray 求主帶領我 May God lead me 求主呼召我 May God call me 如果我知道主的旨意 If I know your will 我奉獻作傳道。」 I want to dedicate my life to be a preacher。」 有這樣的人,請把手舉起來,有哪一個人? 感謝主,感謝主 我現在請預備作傳道的人 走到上面來,現在就出來 Those who are prepared to be pastors and preachers 剛剛舉手的人走到上面來 Come forward, those who are just raised your hands 這是神要你事奉祂,呼召你的一個記號 This is the mark how God has called you 現在走到前面 感謝上帝,還有哪一個人? Anyone else? 那一個人說:「主阿 You say:「Lord 我也願意奉獻作傳道,如果祢肯使用我 I am willing to dedicate my life to be a preacher If you are willing to use me 請祢的呼召臨到我 May your call come upon me 祢感動我 Move me 祢洗淨我的心 Clean my heart 祢的聖靈引導我 May your holy spirit guide me 直到我成為祢的僕人。」 Til I become your servant。」 還有哪一個人? Anyone? 我們唱兩次十字架 As we singing the cross 我們不再延長呼召了 I will not call anymore 請你現在主動站出來 Come forward now 十字架,還有哪一個人?現在出來 永是我的榮耀,感謝上帝 感謝上帝,感謝上帝 還有哪一個人?無論你多遠,走出來 因為上帝呼召你,你不要抗拒祂 最後一次 我眾罪都洗清潔,有沒有最後的人? 現在出來 唯靠耶穌寶血 在過去五十八年九個月 Over the last fifty-eight years and nine month 我呼召人做傳道 I've call people to give their live to God 走到前頭來的,到上個月 Til last month 已經四十五萬個人了 Four hundred fifty thousand have responded his call 這邊又增加了幾百個人 Now a few hundred have come forward 我感謝上帝 I give thanks to God 神的呼召是不後悔的 God's call is definite 神的恩賜也是不收回的 God's gifting is definite 這是羅馬書告訴我們的 See this in Romans 上帝的揀選與恩召是沒有後悔的 God would never retrieve What he has given and what he has called 然後我們盼望我們對上帝的奉獻也是不後悔的,阿們? I pray that we would not redraw our dedication 你禱告 Pray 主給你怎樣預備 May God will help you prepare yourself 怎麼樣進到神學院,受造就 Going to seminary, to be equipped 以後成為上帝的僕人 To become a servant of God 現在請大家每一個跟我禱告 Everyone pray with me 親愛的主我感謝祢 Dear lord I thank you 在這一個混亂的世界中間 In this chaotic world 祢明確的把祢的話告訴我們 You've clearly spoken to us 祢愛我,祢為我死 You love me, you die for me 祢為我復活,祢為我升天 You resurrected for me, you ascended for me 祢為我代求,祢賜下聖靈 You've given the holy spirit to me 在我心中作見證 In my heart to bear testimony 使我永遠屬於祢 So I forever belong to you 我感謝讚美祢 I give thanks to you 祢有一天還要再來 One day you will return 接我回家 To lead me home 在父的面前,永遠與主同在 In the presence of father, be with you forever 今天我活在世界,是一個作客 And as living in this world 是一個暫時的年日,幾十年要過去 It's just a temporal journey These decades will pass 我不願意放棄我的生命 I am not willing to give away my life 我不願意浪費我的機會 To waste away my life 我不願意失去我的地位,如果主祢願意用我 Not willing to lose my status, If you are willing to use me 幫助我做一個好的基督徒 Help me be a good Christian 做一個做見證的基督徒 Christian that bears testimony for you 領人歸主的基督徒 Lead people to Christ 結果子的基督徒 A fruitful Christian 若是主要用我 If God want to use me 求祢使用我,一生一世 Use me, for the rest of my life 全職事奉祢 Full time to be used by you 聽我的禱告,感謝讚美 奉主耶穌的聖名, 阿們 In Jesus name, Amen
今天是我们这一次 最后一个布道会 This is the last evening about gospel rally 我们已经把这个题目讲了两天了 We have spent two days on this theme 尊贵 Dignity 堕落 Fall 以及救赎 And salvation 如果原来是不尊严的 If we were not originally dignified 现在的生活都没有意义了 There is no meaning in the current life 这就是今天世界的思想跟上帝的道 不同的地方 This is how the world things now different from the bible 上帝在以赛亚书五十五章告诉我们 Isaiah fifty-five, God says 我的道路不是你的道路 My ways are not your ways 我的意念不同你的意念 My thoughts are not your thoughts 字同"我的意念高过你的意念" My thought is higher than your thoughts 我的道路高过你的道路 My way is higher than your ways 如同天与地一样的远 Is just like how heaven and earth are separated apart 你们要回到我的面前来 You must come before me 当人用自己被造的思想 想出一大堆理论的时候 When we think about all kind of theory with our fallen minds 我们称这个叫做学术 We say this is academy 但学术本身是中性的 Academy itself is neutral 很多里面已经有坚定信念的人 Those who have deep conviction in your heart 为了使人尊重他们 In order for people to respect them 他们利用学术来支持自己 They make you so academic to support them 所以我思考了二十年以后 So I have been thinking about this for twenty years 我对学术一面尊重一面害怕 Whatever I respect academy I'm most fearful about them 我给学术一个定义 I define them in this way So called academy 学术 Is merely 就是 A slavement of the conviction 就是我们的信念的一种奴仆 所以你有了信念以后 So you have the conviction 你就找一个被利用的学术 来支持你的信念 You want to make yourself academic theory to support your conviction 回教徒不相信三位一体 The Moslum don't believe in the trinity 他们坚信他们的道理才是对的 They insist that they are right 所以他就用各样的学术来支持他的理论 So they use all kind of academic theory to support their views 今天无神论呢,也是如此 Atheists do the same 他坚信没有上帝 They insist there is no God 所以他就硬着他的心 So they are stiff-necked 然后用各样的学术来支持他的信仰 They use all kind of theory to support their views 所以呢,So called academy 所谓的学术 Is only a slavement of the conviction 就是你的信念变成一种奴仆 你不要以为你读了很多书,你很聪明 Don't think you are smart because you study a lot 更不要以为你有了学术,你一定走对路 Don't think that you walk in the right way because your academy 圣经说每一个人都走在错路的中间 The bible says everyone has fallen in the wrong way 有的是走在死路中间 Some go to walks to death 他们的心没有看见上帝的荣耀 Have never seen the glory of God 所以他们的思想就变成愚蠢了 So their thoughts become foolish 他们良心就变成黑暗了 Their conscience is darkened 因为他压制了上帝所给他的真理 Cause they suppress the truth that God has given them 什么叫做压制上帝所给他的真理? What does it mean to suppress God's truth? 上帝造人的时候 When God created man 是跟所有的万物不一样的 Different from all are creatures 人心灵的深处有几个最基本的知识 Deep in our hearts there are few forms of knowledge 第一 First 上帝是存在的 God exists 我们心里有第二个知识 There's second kind of knowledge 我要有道德的责任 I have the moral responsibility 所以这两样的东西就是最基本的真理 These two things are the basic truth that we know 不等于你读了书才明白 It doesn't mean we need to study, you know it 无论是美国人 Whether you are American 苏俄人 Or the Russian 无论是印第安人 Or the Indian 无论是最野蛮的人 Or the most barbaric people 他们从内心深处都知道这两件事 Deep in their hearts they know these two things 上帝存在 And I should do good 我需要行善 这两样的东西呢 These two things 也就是康德(Immanuel Kant,1724~1804) 的道德哲学,最重要的重点 Are the main point in Immanuel Kant's philosophy 康德写了三本重要的书 Kant wrote three books 其实应该说四本,一本小小的 Four, smaller one 第一本叫做The Critique Of The Pure Reason 第二本叫做The Critique Of The Practical Reason 纯粹理性的批判 第二是实践理性的批判 第三本叫做批判的批判 The critique of the critiques The critique of the judgment 那第四本 The forth 很重要 An important book 但很多基督徒不注意 Many Christians don't know 这个叫The Limits Of The Reason Alone 就是在我们理性的限制里面的宗教性 从这里去看宗教 From this perspective 那这四本书的第一本 The first among the four 他很大胆的推翻所有宗教信仰里面 证明上帝的那些论据 He boldly overturn all the theories that go against all religions 所以说什么叫做Cosmological Argument 宇宙论证 什么叫做Teleologic Argument 就是目的论证 还有什么叫做Ontological Argument 本体论证 那这三个东西他都推翻掉 He all abolished these arguments 所以康德很大胆的告诉我们 So he boldly told us 人没有办法证明上帝 We can not approve God 所以很多人以为康德是替无神论讲话的 Some people think that he spoke for the atheists He is for atheism 结果呢,不是如此 But not true 所以康德讲一句话: So he said: “要证明上帝存在 “To prove God exists 是很难很难的事情 It's very very hard 但是要证明上帝不存在 But to prove God does not exist 是更难更难的事情。” it's even harder。” 所以他就写了第二本书 So he wrote the second book 第二本书叫做Critique Of The Practical Reason 就是实践理性的批判 那这一本书在讲什么呢? What does this book talk about? 我们头脑所不能想明白的事情 Things that we can not think about 我们心里早就明白了 But in our heart we understand 所以我们不能用理性推敲的事情 Without reason we can not understand these things 我们在实践的生活中间 我们知道这是有的 In practical living we know this exists 这句话跟他以前一个叫做Blaise Pascal 的哲学家很相似(帕斯卡,1623~1662) Similar to what Blaise Pascal said Blaise Pascal讲一句话: He said: “The heart has it own reason which reason does not know。” “我们的心里有一种理性 是我们的理性不了解的。” 心有心之理, 非理之理所知的理 所以当你的理性不能明白的时候 When your reason can not understand this 你心里告诉你这是有的 In your heart you know it exists 这个实在的 This is true 这是一定要遵从的 This must be followed 那么康德就从这一方面去思想 神存在应当有别的论证 So Kant thought about other kinds of arguments for God's existence 在他的Practical Reason的序言里面 In his preface of this book 他有两句话 He said two things 他有两件事使我越来越感到害怕 There are two things that made me more and more fearful 第一件就是在上面闪着星光的太空 Firstly the starry sky up there 第二件就是在我里面常对我说话的良心 Second is the conscience that speak in my heart Starry heavens above and the speaking conscience within him 在我之外有太空 There is a starry sky above heaven 有条不紊的星际的运行在对我说话 Stars and heavens speak to me 在我里面有良心 Within me the conscience 照着道德的最高的命令来吩咐我 According to the highest moral standard speaking to me 所以这个人是有良心的 So this person has conscience 这个人讲了一句很重要的话 He said something important 虽然康德还不是很严肃的一个基督徒 Although Kant is not a very strict Christian 但他讲了真心的话 But he spoke real words 天上一切的现象我怎么去了解呢? How do I understand the phenomenon in the world? 我里面良心对我讲话 这件事实我怎么去解释? How do I explain the voice that speaks from within? 所以他就发明了,这个叫做Moral Argument So he had moral argument 不是Ontological,不是Metaphysical 不是本体论 不是cosmological 不是Teleological 不是目的论 它叫做Moral Argument Moral Argument 所以这个叫做最高的命令 The highest command 最高的命令在我里面 Within me 在对我说你以要做好 Says to me you must do good 你要行善 You must do good 亲爱的弟兄姐妹 Dear brothers and sisters 我们在这个世界上 In this world 你无论读多少书 No matter how much you study 你不能避免的两个选择 There are two choices you can't avoid 你是选择上帝所启示的话语 Either you choose God's words that has reveal 或着是人所产生出来的学术呢? Or you choose academic theory produced by men? 自从十九世纪以后 After nineteenth century Logical Positivism 逻辑实证论 Evolutionism Existentialism 进化论 还有许多的Linguistic的Philosophy 还有许多的哲学 厘语哲学 还有这个实证论 逻辑实证思想 存在主义、进化论 还有所有的唯物论 都越来越偏向抵挡上帝的真理 All these theories have seems to be incline towards going against to God 而我在十五、十六岁的时候 When I was fifteen or sixteen 就在这种思想的潮流中间长大 I grew up in the climate with the such theories 我乱的不得了 I was confused 然后我到十六岁半的时候 And sixteen and half 我很艰苦、很孤单的自己对上帝祷告 I prayed to God in misery and loneliness 如果祢是存在的 If you indeed exist 求祢解答我的问题 Please answer my questions 如果祢真的是上帝 If you truly are God 祢要解决我的问题 Please solve my problems 我不愿意做一个混乱、无方向 随便跟随人的青年人 I don't want to be a young man who is confused and directionless 我是个性很硬 I was stiffened 立场很坚定 Very firm 不愿意随便跟人走的人 Not willing be persuaded by others 主阿,祢给我解释,祢给我答案 God, explain to me, give me answers 然后我就向祢应许 And I would make a promise 要到全世界去解答每一个人的问题 I will be willing to go all over the world to answer everybody's questions 我这样把自己奉献给上帝 That's how I dedicated my life to God 感谢上帝 Thanks be to God 当我十七岁初的时候 When I was seventeen years old 神解答了我很多重要的问题 God answered many of my important questions 我就跪在上帝面前 I knelt before God 这个理性流浪的孩子 This son with a practical mind The rational practical son 我回到上帝面前 I came back before God 奉献做上帝的仆人 Give myself to the Lord 然后我每一年就收问题 Every year I would take your questions 你有什么问题,你问 Ask questions 我一定不拒绝 I wouldn't reject it 我也一定不轻看你 I wouldn't look down on the questions 特别当你用诚实问问题的时候 Particularly when you ask them honestly 我就用诚实的心把我知道的告诉你 Then with the honest heart I share with it what I know 后来在1974年的时候 In 1974 我在国际大会里面,听见薛华讲这一句话 (Francis Schaeffer,1912~1984) I heard Francis Schaeffer say this in the conference Responsibility of Christians 基督徒的责任 Is to answer the honest questions with the honest answers 就是要对那些诚实的问题 以诚实的答案来回应 当世界上的人有人很诚实问问题的时候 你要用很诚实的回答 If you are asked honest questions you give honest answers 我从来不敢轻看反对我的人 I never despite those oppose me 人与我不懂理论 我一定要谦虚,跟他一同思想 If you don't understand I'll humble myself and think with them 把我所知道的回答给他听 Share with them what I know 这样我在世界上才成为世上的光 And I become the light of the world 我才能领人回到上帝的面前 I can lead people back to God 亲爱的弟兄姐妹们 今天是最后一天 This is the last day 我再重头告诉你一件很重要的事情 I'll say to you again one more thing 把福音传开的时候 When we preach gospel 你已经面对人思想跟福音不同的地方 You have encounter difference between your thoughts and the gospel Encountering the opposition of the gospel You encountering the different stand point of their view concerning the truth 所以当你跟与真理对抗的思想 正在争锋相对的时候 When you encounter a clash with the truth 你的态度要谦卑 Your attitude must be humble 你的心情要诚实 You must be honest 而且你要很镇定的信仰来回覆疑惑的问题 You must be stay fast in facing all the questions 圣经说我们不要讨论疑惑的事情 Bible says don't talk about obscure things 但是如果人实实在在在需要中间的时候 But if you really need answers 你要告诉他 And you ought to tell him 那我们这一次所讲的理论 The theories we talk about 跟许多城市的题目是一样的 Similar to what we speak in other cities 但我的切入点很不一样 But my approaches are different 我今天对你们讲的三天的题目 These three days of talks 是从人从尊严堕落下来 来对抗人从野蛮进化上来 Are based on the fall from the heavenly place and how we evolution 在我的观念中间呢 In my theory 进化论是撒但要抵挡上帝道理 一个很锋利的一个利器 Evolution is a Satan's weapon oppose to God 因为人很喜欢他在进步中间 Because people like to talk about progress 人很喜欢前面有伟大的前景 They like a good future 如果进化论是对的 If evolution is true 那人的前途是光明的 Then the future is bright Evolution is true 我们会有无穷无止境的进步 That infinitely make progress towards future 那这个事情好像真的是对的 This seems to be right 因为你看什么都在进步 Everything is making progress 那我要问你为什么道德不进步呢? Why is the morality not progressing? 为什么两千年前有一位叫耶稣的 Two thousand years ago there was a Jesus 到现在没有一个人能够超越祂的境界 Til now no one can surpass him 我是不容易信耶稣的人 It was hard for me to believe in Jesus 当我还很年轻的时候 When I was young 我要看很多的书 I do read many books 找出各样不同理论的立点到底在哪里 Look for all kinds of theories 我发现黑格尔讲一句话 (Georg W. F. Hegel,哲学家,1770~1831) Hegel says 他讲一句很重要的话 Very import statement 虽然人类一直进步 Although mankind is making progress 但是几乎没有办法超过历史上 所记载的耶稣道德的成就 But they can not surpass the moral accomplishment from Jesus 这一句话是非常感动我 This moved me 因为这些人不一定是基督徒 These people may not be Christians 但是他们承认一件事情 But they acknowledge one thing 基督所已经达到的那个顶点 The climax is achieved by Christ 几乎可以说就是所谓文化、哲学、宗教 所盼望的summum bonum(拉丁文) Is like the highest point that the culture seek for 这个是至高的善 The highest good 至高的善这个字 不但在别的宗教里面出现 You don't see this in other religion 在孔子(551BC~479BC)的书里 第一面就出现了 Or you'll see this in Confucius' book 止于什么?是什么? 亲民,民民德,最后止于什么? 止于至善 那个叫做最高的善 Ultimate good 所以中国的思想,盼望人可以达到最高的善 So the Chinese hope that we achieve the highest good 西方的思想,盼望人可以达到最高的善 In the west area, they want the same thing 我请问你 Let me ask you 中国的文化是一直在退步还是在进步呢? Is the Chinese culture making progress or not? 如果你把这三朝以上 有夏,夏以上,有什么呢? Shia dynasty, Tang dynasty 有唐,唐尧、虞舜、夏禹 这些人的道德比现在领导国家的 这些领袖的道德,高超的不得了 They were morally very high compared to what we have now 所以我不知道到底人类在进步呢? I don't know whether do I making progress or not 还是在退步呢? Or on the other way? 从道德来看 Morally speaking 人是一直下、一直下、一直下 It seems to be declining 所谓的进步都是科技的 So called progress is scientific, It's all about technology 所有的进步都是所有的技术上的问题 而这些东西不是最高的东西 These are not important things 所以我们从圣经看见不是如此 From the bible, we know it is not true 人原先是尊贵的 Originally we were glorious 后来因为犯罪堕落了 We fell 因为救赎,我们可以回头 Because the redemption, we returned 这就是基督教给我们的福音 This is the gospel from the Christianity 这是给我们看见救恩的道理 So we see the truth of salvation 刚才杨弟兄开车带我来的时候 And when brother Yang drove me here 他是一个音乐家 He is an musician 也是一个歌唱家 Also a singer 他说我在圣经发现一件事情 He said I realize something in the bible 我就很注意听了 I was interested 他说奇怪 He said 天使的赞美 The praise of angels 四活物的赞美 The four living beings 灵界的赞美 the spiritual realm 跟人类对上帝的赞美 But mankind worship to God 有一个很不一样的事情 There are something different between these 那我就很有兴趣了 So I was interested 我说根据你发现呢 Base on your discover 不同的地方在哪里? What are the differences? 他怎么讲呢? What did he say? 当我看见启示录里面 In revelation 所有的赞美 All the praise and worship 跟人的赞美不同的地方 Compared to human worship is different 人赞美的时候一定把救恩放在前面 When we worship, we always put salvation first 这个只有人才有的 Only in humanity 我说你发现的对了 I said you are right 因为只有人经历过救恩 There is only human experienced salvation 天使有没有经过救恩呢? Did angel experience salvation? 有没有呢? 其他的灵界的活物有没有经过救恩呢? Other spiritual beings experience salvation? They never experience salvation 他们没有经历救恩 They never understand what is the power of the gospel 他们从来没有了解福音的大能 只有人明白救恩 Only human understand 只有人经历福音 Only men experience salvation 只有人怎么知道什么叫做上帝拯救的大能 We know the power of the gospel salvation 我感谢主 当你明白救恩的时候 When you understand salvation 你的生命改变了 Your life is transformed 当真正经历救恩的大能的时候 You truly experience the power of redemption 你对上帝的感谢就不一样了 Your thanks giving to God is different 有一次我从香港坐飞机到台湾 Once I was taking the flight from Hong Kong to Taiwan 我被安排坐在一个老人家的旁边 I sit beside an elderly man 说他老人家是不大公平,因为我也是老人家 It not too fair because I am elderly too 那他是一个白人 And he is a white man 头发全白 His hair is all white, very tall man 高的不得了 瘦型 Very slim 看他的脸很有聪明智慧 I see the wisdom in his face 所以等飞了十分钟以后 Ten minutes after we took off 我就开始对他讲话 I started to talk to him 我说:“Where are you from?” “你从哪里来?” 他就说:“I am from Germany。” “我是德国人。” 他说:“And you?” “你呢?” “我是Indonesia。” “是印尼人。” 那德国是世界闻名,有教育的大国 So Germany is a country with very civilized 印尼是恐怖分子徘徊之国 Indonesia is where with its terrorists 所以看样子,没有什么东西可以谈下去了 It seems that no place for us to talk 所以我看着他,他看着我,我就再问 I looked at him, He looked at me, I asked 因为很多外国人你不问,他就不答 Some of these occasion they don't answer if you don't talk 结果所谈话的就不能下去了 Because there is no platform “Are you going to Taiwan?” “你去台湾吗?” 他说:“Yes。” “是。” “And you also?” “你也是吗?” 我说:“Yes。” “是的。” 那我再问他说:“Go to Taiwan for what?” “去台湾做什么?” 他说:“I go to teach in Taiwan University。” “台湾大学教书。” 他在台大教书 那他说:“And you?” “I go to preach to the Christians there。” “我去向基督徒讲道。” 所以现在已经开始谈进去了 So now there is a approach 那我说:“What are you teaching in Taiwan University?”(“你教什么?”) “在台湾大学教什么?” “I teaching philosophy。” “我教哲学。” 他应该是个客座教授 So he must a guest speaker 他问说:“Do you like philosophy?” “你喜欢哲学吗?” 我说:“是。” “Do you know philosophy?” “你懂哲学吗?” 我说:“A little bit。” 我说:“一点点。” 他问:“How can you know philosophy?” “你怎么会懂呢?” “I have been teaching fro forty years。” “我教了四十年。” 我教了四十年,我懂一点点 I know a little bit 那我再问他说: Then I asked him: “你的哲学是什么哲学?” “What kind of philosophy do you know?” 他说:“我是教德国哲学。” “German philosophy。” 他问我:“我你叫什么哲学?” “How about you?” 我说:“我教中国哲学 “Chinese 我教希腊哲学 Greece philosophy 我也教德国哲学。” German philosophy。” 所以两个人谈进来了 And then we have a common topic 大概他改变他的观念 He change his mindset 不是恐怖分子 Not terrorist anymore 也是一个知识分子 You are a intellectual 我们谈了以后呢 After we spoke 我就谈到了德国的唯心论的问题 I talked about the idealism in Germany Immanuel Kant, Fichte, Schelling, Hegel All the various philosophers 谈了这些,他很有兴趣 He was interested 谈完了以后呢 After this conversation 我再问他一个问题 I asked him again “Do you have any hobby?” “你有没有什么嗜好?” 他说:“Yes, I like music。” “我喜欢音乐。” “And you?” 我说:“I like music。” “我也喜欢音乐。” 两个又一样了 Common topic 我再问他 “What kind of music do you like?” “你喜欢什么音乐?” 他说:“classic music。” “古典音乐。” 那他问我说:“What kind of music do you like?” “那你喜欢什么音乐?” 我说:“classical music。” 那他以为我跟他唱对台戏的时候,一直讲同样的话 He though of this train to be funny 那我问他说:“Which composer you like best?” “什么作曲家你最喜欢?” 他说:“Brahms, Beethoven。” (布拉姆斯,1833~1897,贝多芬,1770~1827) “Brahms, Beethoven。” “And what about you?” “那你呢?” 我说:“Brahms, Beethoven。” “也是布拉姆斯,贝多芬。” 那他就要考我了 Want to test me “Which Brahms?” “哪一个布拉姆斯?” “Which Beethoven?” “哪一个贝多芬?” “Which symphony?” “哪一个交响乐?” 我说:“Brahms第四我最喜欢。” “Number four。” “然后Brahms第一 “Number one Beethoven一到九我都指挥过交响乐。” First to nine symphony of Beethoven, I've conducted。” 他知道这个不好玩了 So he know "OH" 所以他以为跟我谈的旗鼓相当 So he thought we were equaled 我就问他: “What is your original race?” “你的原本的祖籍是什么?” 他说:“I am Jew。” “我是犹太人。” “And you? from Indonesia?” “你呢?印尼人吗?” “I am Chinese。” “我是中国人。” 犹太人跟中国人 Chinese and Jew 是相当彼此尊重的 They honor each other 犹太人知道中国文化很古老 The Jews know Chinese has long history 中国人也知道犹太文化不好玩 And Chinese knows the Jewish culture is not fun 所以他讲:“I am Jew。” 我就开始捉弄他了 And I made fun of him “Tell me the truth “告诉我事实 Why Jewish people are so smart 为什么犹太人这么聪明 But never produce very many great composers?” 却没有很多伟大的音乐家?” 我就考他了 I tested him 你犹太人为什么没有产生最伟大的音乐家? Why no greatest composers? 他说:“We have some。” “我们有一些。” 我说:“Who?” “谁啊?” “是谁呢?” 他说:“We have Mendelssohn 。” (孟德尔颂,1809~1847) “我们有Mendelssohn。” Mendelssohn是犹太人?是的 He is Jew 然后他讲,“我们还有其他的人。” “And others。” 我就对他说: And I said: “You don't be mistake “你不要搞错了 Because Mendelssohn is a Christian。” 孟德尔颂是基督徒。” 他说:“what matter?” “有什么关系?有什么分别?” “Is any difference?” “Christian is not curious, he is a Jew。” “他就是犹太人阿。” 我说:“Other Jews never produce music as good as Mendelssohn。” “其他的犹太人没有这么好的音乐家。” 他就开始眼睛大大看着我 And he looked at me “What do you mean?” “什么意思?” “你的意思是什么?” 我说:“犹太人不明白上帝的救恩 “Jews don't understand God's salvation 但是基督徒明白上帝的救恩 But Christian understand 所以你们犹太人有很多指挥家 Among the Jews there are many conductors 很多钢琴家 Many pianists 像Horowitz (1903~1989) 像Rubinstein (1887~1982) 你们的指挥像是Bernstein (1918~1990) 有很多指挥我都读过这些东西 I've studied about all these conductors 但是你们的作曲家,最重要的一个 就是Mendelssohn Mendelssohn is the most important composer 而他成为作曲家的时候,他已经信耶稣了。” He was a Christian when he became a composer。” Mendelssohn的祖父叫做Moses Mendelssohn Mendelssohn's grand father was Moses Mendelssohn 他是Immanuel Kant的好朋友 A good friend with Immanuel Kant 但是他的成就不能比康德那么大 But his accomplishment is not as great as Kant 这个犹太人在德国住得很辛苦 This Jew had hard time in Germany 因为德国人对犹太人是比较Discriminate Cause the German discriminated against Jews 所以后来这个Moses Mendelssohn生了一个孩子 So when Moses Mendelssohn had a son 他不要做哲学家 He didn't want to be a philosopher 他去做了银行家 But he become a banker 你知道犹太人很有智慧 Jews are wise people 而犹太人特别很会赚钱 They had made a lot of money 所以这个Moses Mendelssohn的孩子 The son of Moses Mendelssohn 叫做Abraham Mendelssohn Abraham Mendelssohn 他不再搞哲学 He didn't want to deal with philosophy anymore 他就搞经济 He want to do with economics 搞银行 Banking 搞金融 Economics, finance 后来发了大财 Made a lot of money 又生了两个孩子 Had two sons 一个女的比较大 Two children, a daughter 一个男的比较小 And a younger son 这两个孩子很可爱 Very adorable children 女的很美丽 The daughter was beautiful 男的很英俊 The son was handsome 又非常聪明 Intelligent 但有一天呢,这个银行家忽然间有一个念头 One day the banker thought I want to be a Christian 我要成为基督徒 I stop being a Jew 我不要成为犹太人 所以他就跑到路德会的礼拜堂 He went to a Lutheranism church 申请受洗 Want to be baptized 全家信耶稣 Entire family become Christians 我不知道那个时候他的爸爸Moses还在不在 I don't know whether Moses Mendelssohn was still around 但是当Abraham Mendelssohn决定 把孩子都带到教会受洗的时候 Abraham Mendelssohn wanted his children to be baptized 他是心志很坚定 He was determined 然后这两个孩子受洗了以后 These two children after been baptized 他就常常去做礼拜 He came to church regularly 表示他不是假的 It means it was true 他是真心要信耶稣的 He was sincerely become a Christian 那么这种高级的家庭 So this is a very high family 是有钱的犹太人 Very wealthy family 决定信耶稣 He decided to be a Christian 很不寻常 It's quiet rare 因为这个会整个犹太社会看不起的 In Jewish society, will look down on them 那这个最小的就是Mendelssohn Bartholdy 叫做Felix Felix Mendelssohn 这个人在他十八岁的时候 When he was eighteen 他就开始写了很伟大的音乐 He wrote great music 他十七岁的时候写了 Midsummer light dream overture Midsummer night dream overture at seventeen 是根据他读了莎士比亚著作,仲夏夜之梦写出来的 (William Shakespeare,1564~1616) Base on what he read from Shakespeare 当他写出来演奏的时候 When it was been performed 音乐界大大轰动起来 Everybody were fill astonished 因为他用的技术 Because his techniques 和音 His harmony 对位,style And all of his style and techniques 远远超过当时所有最大最大的作曲家 Surpass all the contemporary composers 所以有人把他十七岁的作品 So someone used his works at seventeen years old 跟Wolfgang Amadeus Mozart十七岁的时候的作品 做一个比较(莫札特,1756~1791) Compare to Mozart's works when he was seventeen 他们发现他远远超过莫札特 They realized he surpass Mozart 所以人省悟过来的 And everyone was awaken 世界的天才又掉下一个来了 Another genius 什么叫天才呢? 福建人说:“天才天才,天上掉下来” He came from heaven 天上掉下一个天才来 The genius came from heaven 天才的出现 The emergence of genius 是人类共有的 Is shared among the humanity 是人类的宝贝 Is a treasure of humanity 是我们许多的源头 Is the reason what will happen 一个妒忌天才的人 If you are jealousy of genius 是世界上最坏的人 You are quiet lowly 看见别人好 If you see someone is good 你要为他感谢上帝 You must give thanks to God You see someone is good 要从他吸收幸福 You must be joyful 很多人不是如此 Many people are not like that 你比我好 You are better than me 我就打死你 I will get rid of you 我就毒死你 I would poison you 我就盼望你撞车死掉 I hope you die sooner 你知道中国最出名的一个很大的医学家 叫做扁鹊 是齐桓公时代的人 In China, there is a physician in the ancient times A genius in medical 这个人叫做扁鹊 By the name of Bian Chua 他是一个神医 He was a supreme physician 后来他怎么死的呢? How did he die? 就是因为有一个太医,皇帝的太医 There was a royal physician 是秦朝皇帝的皇宫医生 听说他很厉害,就派人用毒药把他杀死 This physician from the palace wanted poison him to death 这个叫做天才妒天才 That is a genius been jealousy of a greater genius 而且不是天才,是无才才妒天才 You are not a genius because your are jealous 那么当Mendelssohn的音乐一播出来的时候 When the Mendelssohn's music was displayed 欧洲轰动了 European was astonished Midsummer night dream overture is surpassing any works composed by Mozart when he was seventeen 超越了莫札特17岁所写的 这是一件很大的事情 This was something major 那么这个人信了耶稣以后 When this person became Christian 到了二十八岁的时候 He was twenty-eight 他是写了圣保罗Oratorio(圣保罗神剧) He wrote Saint Paul oratorio 他到了三十六岁的时候 When he was thirty-six 他再写了以利亚,Elijah He wrote Elijah 刚才胡忠良弟兄所唱的就是Elijah的最后一首歌 And this was performed by brother Joseph Hu earlier 美的不得了 Very beautiful 那首诗歌讲什么呢? What does it talk about? 一个义人为主发光 A righteous man shines for the lord 就像早上的太阳,越照越明 Just like a morning sun, it gets more and more beautiful 这一首诗歌成为Elijah Oratorio最后一首 是很有意思的 This is meaningful in the last part of the oratorio 以利亚是上帝的仆人 Elijah is a servant of God 以利亚像一个义人发光的心一样 And he was like a righteous man shining forth 虽然以利亚现在不在世界上 Although Elijah is not around anymore 但是他的事迹,他的事奉 All the things he has done 他在基督教的影响 His influence 是一代比一代更大的 He has transcended generations 所以当Mendelssohn出来以后呢 After Mendelssohn emerged 看见基督教产生伟大的音乐 We see a lot of great Christian music 远远超过以前所有许多的作曲家 That surpassed many pretty composers 因为他是犹太人 Because he was a Jew 所以法国人非常不喜欢他 So the French didn't like him 而德国人也不喜欢他 German didn't like him 所以他在这个被敌对的状况中间 要产生音乐来影响世界,是难乎其难 So he was very hard to him to produce good music in the mid of opposition 他的时代有另外一个音乐家 In his era another musician 叫做Wagner (华格纳,1813~1883) 这个Wagner是非常讨厌Mendelssohn Wagner really hated Mendelssohn 虽然Wagner也是很大的音乐家 He was a great musician 但他们两个的音乐相比起来 But compare two of them 不一样的地方 Different 一个是很宏伟,神话式的这种乐句 One produce great music drama 是more than opera 因为他要把这个Opera更高尚的一层的东西放进去 Is higher than the opera, it's music drama 它叫做music drama 那么Mendelssohn的音乐呢 Mendelssohn's music 它有那个属灵的气氛 There is spiritual atmosphere 有属天的价值 Heavenly value 跟所有世界上的歌剧、神话剧都不一样的 Different from other kinds of music 而今天我不在这里演讲音乐 I won't do further with music music yet 所以我们继续讲下去 Let's continue 那Mendelssohn的音乐 我就对这个德国人说: I said to the German: “你们犹太人 “You Jews 不能产生像Mendelssohn 的音乐 Can't not produce Mendelssohn's music 因为你们不明白救恩 Because you don't understand salvation 如果你明白救恩 If you do 你要感谢上帝 你对上帝的感谢 Your thanks giving to God 用音乐表达出来的时候 When it's expressed in music 就有另外一个层次的美 另外一个层次的超越 是普通的音乐不能达到的。” It will bring it to a transcendent level of beauty。” 我再对他说: And I said to him: “为什么好的音乐是从欧洲出来的呢? “Why does good music comes from Europe? 为什么好的宗教是从亚洲出来的呢? And good religions come from Asia? 为什么好的哲学、逻辑是从希腊出来的呢? And good logic and philosophy from Greece? 好的伟大的音乐是从欧洲出来的。” And great music from Europe。” 他说:“你这次对我讲这些我都没有好好想过。” He said:“I never thought about this。” 我说:“所以我告诉你 So I said to you: 你是犹太人 You are a Jew 你缺乏的就是耶稣的救恩 You lack of salvation of Jesus 你要好好思想 You must think about this 因为救赎产生民族的变化 Because salvation Produces change of people 思想的虚伪 And the changing of thinking 物质的科学的发明 And the invention in science 人文道德的进步 Progress in culture 不能用别的地方,东西代替的 These things can not replace salvation 我们刚刚讲到这里的时候 And when I talked about this “Plug the seat belt please we are going down Taipei。” “我们就要降落了。” 我飞机要降下去了 We were landing 所以他说:“哎呀,很可惜。” He said:“Oh。” 我们刚谈到很兴趣的时候 In the mid of a good conversation 时间完了 Now time is ending 我们要下去了 Now we must get off 所以他就问我:“你在台北几天?” Then he asked: “How many days are you here?” 我说:“两三天我就走了。” “Two or three days I will be leaving。” 很可惜 It's pity 下飞机的时候,我们互相道别 And then we said goodbye 他讲一句什么话你知道? “In my life “在我生命里 I never talked with any people so profound, so proud, so meaningful Just I talked with you in past half hour。” “我从来没有跟一个这么有智慧 这么深入的人来讲话。” 不,他没有讲这个 “我没有跟人谈过这么深入的东西 在过去半个钟头里面,像跟你谈过。” 他没有说我很有智慧 有一点不一样的地方 然后我们就彼此道别了 我也知道 And I knew 我一生可能永远不能再看见他 In my life I would never seen him again 但是作为基督徒 As a Christian 我找到一个重要的切入点,告诉他 I found a very good approach point 犹太文化缺乏的是什么? That Jewish culture lacks something 救恩 Salvation 所以今天最后一堂 The last session today 我要跟你谈的是什么? I wanna talk about 不是原先创造的尊严 Not about the original dignity 不是堕落以后的罪恶 Not about the sin after the fall 而是耶稣基督的救赎 But about the salvation of Jesus Christ 阿们? Amen 这是基督教跟所有的宗教绝对完全不同的地方 This is how Christianity is absolutely totally different from other religions 救恩跟宗教跟不同在哪里呢? Salvation is different from religion 宗教注重教,救恩注重救 Religion place emphasis on teaching and salvation is about saving 大家说,一、二、三 人犯罪以后需要什么呢? After we sinned, what do we need? 人说需要教 All do we need is religion 上帝说需要救 No, we need salvation 所以这又是基督教跟所有的文化 所有的宗教不同的地方 And this is how Christianity is different from other religions 如果教会不注重救恩 If the churches doesn't place emphasis on redemption 只注重教导 They only about teaching 那教会不是教会 Then it's not a church 教会变成一间学校了 Just like another school 你要知道耶稣基督告诉我们: Jesus Christ says: “救恩是出于耶和华 “Salvation comes from the Lord 救恩是从耶稣基督而来的。” From Jesus Christ。” 而律法是从摩西而来的 And laws came from Moses 所以救恩是从耶稣基督而来的 Salvation came from Jesus Christ 一个人认识基督 If you know Christ 就要认识最中心点 就是祂的救赎 You know the core of the issue that is his salvation 如果我们不认识耶稣的救恩 If you don't know his salvation 我们就根本不是基督徒 Then we are not Christian at all 如果我们不接受耶稣的救恩 If we don't accept Jesus' salvation 我们跟上帝的恩典没有关系 Then we have no relationships with his grace 我们只有享受普遍恩惠 We just enjoy common grace 健康 Health 聪明 Our intelligence 体力、氧气 Oxygen 生活丰富 这些东西是暂时的 All the things in life are temporal 这些东西是几十年的 That will last decades only 你无论多健康 No matter how healthy you are 有一天你会死 One day you will die 无论你多聪明 No matter how smart you are 有一天你进棺材 你有多有钱 No matter how wealthy you are 你一块钱也不能带去 You can't take single dollar away 所以你不要为了普遍恩典 来到上帝面前 So don't come before God just for the common grace 有多少人只为了这些恩典 才进到教会里面 Some people come to the church just for this forms of grace 很多教会只用这样的东西来吸引人到场 Many churches only draw people with these things 但是圣经不是这样讲的 But bible doesn't say that 圣经说我们需要救恩 Bible say we need salvation 就是你灵魂得救 Salvation on the soul 永远在上帝的面前 To be eternally before God 不是单单暂时的生活 Not just a temporal life 有一次Billy Graham 被美国的国会叫去 (葛理翰,美国布道家,1918~2018) Once Billy Graham was summoned by the American Government 他们给他一个最高的奖状 Give him the highest honor 然后这是所有牧师里面 没有一个人曾经得到的荣誉 This his only pastor where receive this award 当那一天他从他的家飞到华盛顿 And he flew to Washington from his home 然后车把他载到国会大厦去的时候 And they brought him to the parliament house 把他带到一个圆形那个Rotunda 圆顶下面的这个大厅 Came to that building with that dome 他们举行了颁奖的典礼 There was a awards ceremony 他们把最高的奖状给Billy Graham They gave the highest honor to Billy Graham 因为在他作传道的期间 Because when he was a pastor 他经历过十多个总统 There were more than ten presidents 你看总统多么短命 Presidents' life are so shortly 四年就滚蛋 Four years 最多八年就滚蛋 And or eight years 牧师很长命 Pastors live longer 我已经作了58年了 I have been a pastor for 58 yet 我经历了美国也10多个总统了 I experienced more ten presidents too 为什么呢? Why? 因为牧师是很长命的 Because pastors tend to have long life 所以你们做明星很笨 Filmstar are quite foolish 因为明星很短命 Because their careers are so short 作足球明星也很笨 Footballers are as foolish too 因为运动员也很短命 Their careers are short lives 如果你作牧师 If you are a pastor 你就很长命 Then you are have long life 如果你作指挥 If you are a conductor 你也很长命 You have long life too 所以你看现在呢,林望杰已经指挥了差不多38年 He's been a conductor for 38 years yet 但是我比他更多20年 I might be fifty-eight 我58年作传道 Fifty-eight years as pastor 所以我告诉你 I say to you 你说我不要作传道,你很笨 You said I don't want to be pastor, you are foolish 不是你不要,是上帝不要你 It's not you don't want, God may not want you 如果上帝要你 If God wants you 你要谢天谢地,你感谢主 You must give thanks 要拣选我做祢的仆人 That God chosen you to be a servant 那你注意再听下去 Listen carefully 当他进到国会山庄大厦里面的时候 So when he came into the parliament 他们把一个奖状送给他 And the honor was given to him 讲完了以后呢 After the award was given 请Billy Graham给国会所有的人讲几句话 Billy Graham was invited to say few words 而那一天呢 That day 重要的部长 All the important ministers 在四周围坐着,坐的很整齐 All sit there All sit there pretty proper 穿很笔挺的西装 Premium proper 然后Billy Graham上台的时候 When Billy Graham came on the stage 他眼睛就向上看 He was looking upwards 在那个大圆顶上面一直看看看 Looking at dome up there 大家只跟着他看 Everybody was looking with him at 因为重要的人看哪里,你也要看哪里 So you must follow the important person 因为那个方向一定有智慧 That direction must have wisdom within 所以他看完了以后 And after that 他就问他说: Ask him: “We have so many great men here “我们这里有这么伟大的人 And the sculptures are so beautiful 这么好的雕像 他们的雕像这么伟大,这么美丽 The beautiful sculptures I want to ask you a question 我问你一个问题 Among all these people 在这些伟人当中 Now surrounding us 围绕着我们 So great artistic, so beautiful statue now surrounding us 这么美的这些雕像 May I ask you a question What is in common among these people?” 这些人当中有什么共同点呢?” 有什么共同点呢? What's common among them? 这个人一问了 Then he asked this question 国会大厦那些部长都不敢回答 Nobody dared answer 因为答错不好意思 They were embarrassed to answer wrongly 处世戒多言,言多必失 The more you speak, the more you tend to get wrong 宁可不讲话 So they would be silent 所以结果没有人回答 No be answered 他就答了 So he answered “Let me tell you “我告诉你 They are all different 他们都不一样 Different time 不同的时期 Different knowledge 不同的知识 Different position 不同的位份 Different party 不同的党派 And I tell you there's one thing in common 有一点是共同的 They are all dead。” 他们都死了。” 他们都死了 They are all dead Billy Graham就对所有政府最重要的人 讲一个挑战的话 Billy Graham issue a challenge to all these important officers Where are you go to live in your eternity? 在你永恒里你要去哪里? 你在永恒中间你要怎么活着? In eternity, where will you been? 你要到哪里去? What's your eternal destiny? 这一句话很启发人 It's a inspiring question 你不要看我们在世界不同 你有钱,我没有钱,你很英俊,我不好看 你很有高地位,这个都没有用 You keep thinking about our difference, our status our position, these are useless 因为有一天我们都要死 One day we will all die 死了以后你到哪里? If you die, Where will you be? 基督教跟所有宗教不同的地方 Christianity is different from other religions 我刚才早上讲一句话: In the morning I said: Jesus is the only one among all religion founders To tell us where did he come from。” “在众多的宗教主当中 耶稣是唯一告诉我们祂从哪里来的。” 所有宗教创办人里面 基督是唯一交代清楚 祂的出处从哪里来 He is the only one who tells us where he came from 孔子有没有说他从哪里来? Did Confucius tell where is he from? 释迦摩尼有没有说他从哪里来? How about Shakyamuni? 穆罕默德有没有说他从哪里来? How about Muḥammad? 他们都是做人犯罪的生活 走到一半的时候发现,我有罪了 怎么办? In the mid of sinful life, they realized they were sinful 我要脱离罪恶 Oh, I want to break away from sin 所以我要找真理 So I must look for the truth 找真理就证明你不是真理 If you are searching for the truth it means you are not truth 对不对啊? 找真理就表示你没有真理 It means you are not the truth 你不但不是真理 Not only are you not the truth 你没有真理 You don't have the truth 你需要真理 You need the truth 你如果需要真理是每一个宗教教主 的共同点的话 If it is a common among all religious leaders 他就没有办法告诉你他从哪里来 They can not tell you where they come from 他只盼望他哪里去 They only can hope for where they can go to 他不能告诉你他哪里来 They can not tell you where they came from 所以耶稣基督就不一样了 But Jesus is different 耶稣基督说:“我从父出来,到了世界。” Jesus said:“I came from Father, came to the world。” The only one be accountable and responsible to tell you Where does he come from 唯一一个有这个责任告诉你祂的出处的 祂又对我们说: And then he said to us: “我要把你们带到我父那里去 “I will bring you to where my father is 你们如果不借着我 没有一个人能回到父那里去。” No one can come to the father except to me。” 所以你在教会里面没有听到基督的教训 跟所有的宗教不同的地方在哪里 你信耶稣是徒然的 Your life of Christian is futile if you haven't heard about how Christ is different from other religions 我在我的聚会、我的讲道里面 In all my sermons 常常也强调这一点 I wanna emphasize this 我们为什么信主? Why do I believe in Christianity? 因为主是不一样的 Because he is different 主耶稣跟所有宗教的教主是不一样的 Lord of Jesus is different from other religious leaders 祂不一样不是份量有差别 He is not that he is quantitatively different 祂不一样是因为品质不同,来源不同 He is qualitatively different 因为祂是有神性的救主 Because he is God, He is savior 我们感谢上帝 We give thanks to God 这样你在基督的不同里面 So from the difference here 你要再问这个不同带来的是什么呢? Then you want to ask so what? 圣经说,带来的就是救恩 The bible said this produces salvation 救恩是什么呢? 就是救赎的恩典 Salvation is the grace of saving 什么叫做恩典呢? What is the grace? 是不凭功劳的 It means it's not by your work 不因行为的 Not by your merit 不谈资格的 Not because your worthy 或不配得到的 这个没有功劳 不靠行为 不因为我们有资格没有 Not by your merit or your works Or your worthiness 就白白给我们了 Freely given to you 这个叫做恩典 This is grace 那这个恩典是个救赎的恩典 This is saving grace 什么叫做救赎的恩典呢? What is saving grace? 不是教,而是救 But saving 教是一种有次序的学习 Teaching is a systematic process 那告诉你怎么学 Giving knowledge 你可以进步 Telling you how you learn, how you make progress 救不先谈这个事情 But saving doesn't talk about this 先把你从危机中间解救出来 To the first deliver you from the crisis 昨天、前天当教皇在Ground Zero 跟所有的宗教领袖一同站在一起的时候 When Papa Franciscus were standing together with others religious leaders at ground zero 我有感觉到他有优越的地方 I felt that he was superior 所有宗教的代表对他非常尊敬 All the religious leaders honor him very much 但我感到很可惜的事情 But something was a pity 几乎把基督教跟所有的宗教等量齐观 It seems the Christianity was compared with all other religions 这是不对的事情 This is not right 因为基督教不是宗教 Because Christianity is not a religion 基督教是超宗教 It is transcend religion 基督教不是谈教 It's not about teaching 基督教是谈救 It's about saving 这个不是教导的问题 这是拯救的问题 拯救跟教导不同在哪里? What is different between saving and teaching? 如果你今天掉到海里面去 If you fall into the sea 你发现鲨鱼越来越靠近 You realize a shark is coming 那你没有办法游泳 And you can't swim 所以一面怕一面大喊大叫 You are so scar and you are screaming 一面挣扎一面沉沦下去 And you are struggling and you are drowning 这时候有一个人忽然站在岸上对你说: And someone comes and stand at the shore “你要这样,手这样,脚这样 And he tells you:“you must move your hands 听我的话 And your legs 我好好教你。” Listen to me。” 你已经要沉下去了 You are gonna drowned 还要这样那样 你没有办法,你说:“怎么样?” Oh he is teaching you to move your hands “How?” 他说:“要这样!” “Oh you must do this!” 你一这样的时候,更沉下去 And when you do that, you drowned 不久鲨鱼来了 And the shark comes 不但你不能游泳 Not only can you not use it 一下子就被吃掉了 The shark will eat you up 因为那个人对你说什么? What the person said? 他在教你啊 He is teaching you 但如果有一个人到那个地方 他说:“现在我把这个绳子丢给你 But another person said:“ I throw a rope 拉着绳子! Pull that rope! 你不要动,抓着绳子,我把你拉上来。” Don't move, just pull that rope, I would deliver you。” 而这个时候呢 At this moment 你抓住绳子 You are hold on the rope tightly 你不能游泳不要紧 Doesn't matter you can't swim 他的体力很强大 But this man is strong 所以他把这个绳子拉上来的时候 He can pull the rope up 结果把你救上来的时候 And save you from the shark 他对你说什么? And he says to you: “回家。” “Go home。” 他不是说: He didn't say: “去补习游泳。” “Go learn swimming now。” 他说:“回家 “Go home 我已经救你了。” I've saved you。” 那这个叫作救 This is saving 所以教不是救 Teaching is not saving 救不是教 Saving is not teaching 大家说 ,一、二、三 教不是救,救不是教 现在你是人 You are human 你已经犯罪 You have sinned 你离开上帝 You are departed from God 你沉沦在罪恶中间 You are drowned in sin 你需要什么呢? What do you need? 你需要教吗? You need teaching? 我告诉你,可以的 教好不好?好 Is it good?It's good 但你更需要的是什么? But you need something more 你需要救 You need salvation more 所以耶稣基督自己说: Jesus Christ, He said: “基督耶稣降世 “Christ Jesus came to the world 为要拯救罪人。” To save the sinners。” 基督耶稣降世,为要拯救罪人 耶稣自己讲:“人子来 He himself said:“the son of man came 是要寻找 To seek 要拯救 To save 世上的人。” The lost。” 我每一次用这一节经文讲道的时候 Every time I preach on this verse 我不从前面讲到后面 I wouldn't start from the beginning to the end 我从后面讲到前面 I start from the end 基督耶稣降世 Christ Jesus came 为要拯救罪人 To save the sinners 人子到世上来 The son of man came 要寻找拯救失丧的人 To seek the lost 所以我第一点讲人的失丧 I first talk about our lostness 第二点讲需要寻找跟拯救 Secondly our need for salvation 不是人寻找上帝 It's not we seek God 是上帝寻找人 It's that God has sought out man 不是人寻找真理 It's not that we look for the truth 是真理的主寻找人 But the lord of the truth looks for us 不是人寻找出路 It not we look for the way out 是上帝为我们建了一条路来找我们 But God has built a way for us out 然后最后我才讲到耶稣基督 And lastly I talk about Jesus 所以基督耶稣降世 是人子到世上来 为要寻找,要拯救失丧的人 To seek, to save, the lost 你先认知你失丧了 You first realize you are lost 然后你感到你需要 And you feel you need 你认知你需要上帝的寻找 You need God's salvation 因为你不能寻找上帝 Because you can not seek him 你认知你需要拯救 You realize you need salvation 因为教育没有办法改造人 But the teaching can not save you 有一个人叫David Adeney (艾得理,内地会宣教士,1911~1994) David Adeney said 他是全世界学生团契的总创办人 He is the founder of the student fellowship 我跟他1984年 In 1984 在加利福尼亚 In California 一同跑到Wheeler xxxx去演讲 We went to Wheeler xxx to speak 这一个人呢 This person 他是很重要的人 Very important man 全世界很多基督徒,大学生都很尊重他 Many Christian and undergraduates honor him 他是IVF的创办人 He is the founder of IVF 这个人很爱中国 He loves China 在中国事奉几十年 Serving China for decades 所以他讲非常好的中文 He speaks good Chinese Founder of IVF David Adeney 他讲一句话 在哪里讲? 在印尼讲的 In Indonesia he said 他说:“Can education make people better?” “教育可以让人更好吗?” 他说:“Acording to what I see “根据我所观察的 Education can only make people become more smart 教育让我们更聪明 More clever devil。” 更聪明的魔鬼。” 还没有讲完你就翻译 教育不会改造人 It won't transform people 教育只能把人教成更聪明的魔鬼 Become clever devils 哇我那时候吓了一跳 I was astonished 教育把人教成更聪明的魔鬼 To become clever devils 如果一个人没有读书 If you don't study 你最多偷鸡 And you can steal roosters 一个人读了很高的书 If you are very learned 他可以偷银行的钱 You can steal money from the bank 他可以不必拿手枪去 滴滴答答,就把存款就汇出去了 He can just use computer he doesn't need gun at all 他可以hack He can hack the system 他可以骗 He can steal 他可以转帐 He can make transfers 为什么?因为他聪明 Cause he is smart 所以你单单依靠教育 If you depend on education at all 我告诉你,人类没有前途 And there is no hope of humanity 世界上教育最高的国家 The most educated countries 罪犯没有比教育低的国家更少 Crime rate is not lower than other countries 最笨的乡下 The most uneducated villages 他们犯罪也是笨笨的 他们做坏事也是做小小的 When they do evil, they'll do smaller 但是越高教育的地方 But the more educated you are 越聪明的人 The more clever you are 他犯罪的胆量越大 The more bold you are when you sin 他犯罪的技术越高 The more sophisticated you are 所以人需要教育吗? Do we need education? 当然我们需要教育 Of course we do 但人更需要的是什么? Or do we need more? 上帝的救恩 We need the salvation of God 所以我今天要做一个结束 I want to conclude 有一次有一个故事这么讲 There is a story that is told 有一个人他掉在坑里面 There is a man fell into a well 他掉了以后就醒过来了 And then he woke up 还没有掉以前,喝酒醉了 Because he was drunk 所以很多人呢 从来不醒过来 除非跌的很厉害,才醒过来 Some people wake up only after they fall 很多女孩子,从来不醒悟 A lot of ladies are never awaken 直到做了妓女,才醒悟 They are awaken only when they become prostitutes 给人家奸辱以后,她才醒悟 When they are humiliated by men 她以前以为自己有办法 In the past they thought they were good 我这样聪明,哪里会给人家骗? I am smart, how can I be cheated? 等她给人家骗了 When they are cheated 人家把妳衣服脱光了 When they strip you 给你醉酒了,给你喝了一些麻醉品 When they make you drunk 把妳奸辱了以后 And when they rape you 妳才醒过来 And you are awaken 有多少人失去了她的贞节 A lot ladies lose their virginity like that 多少人失去他的尊贵 They lost their honor like that 因为他尊贵的时候不醒悟 But they were not aware when they had their dignity 诗篇49篇最后一节 Psalm 49 last verse 人在尊贵之中而不醒悟 We are not awaken in the mid of honor 就如同要被拉去宰杀的禽兽一样的可怜 Just like a beast on the verge of being slain 我再讲一次 If you are not aware of our dignity 如同将要被宰杀的禽兽一样 Just like an animal about to be dragged to the slaughter house 我们小的时候老师说: When we were young, our teacher said: “你知道牛死的时候跟猪死的时候,不一样在哪里?” “What's the difference between a cow and a pig when they wanna die?” 我们一直想,扒扒头 Before they die 猪死不呼吸了 When a pig die, it doesn't breathe 牛死也不呼吸了 Likewise for the cow 我说:“老师,一样的。” I said:“teacher, the same!” 他说:“不一样。” He said:“no。” 牛死以前 Before a cow dies 跟猪以前 Compare to the pig 死以前不一样的 后来我想了一下想不出来 I said I don't know “老师老师 “Teacher 猪死以前怎么样?牛死以前怎么样?” Before a pig die, what happen?how about a cow?” 他讲两句话 很有意思 他说:“猪要死以前 “Before a pig dies 知跑不知死 They do not know they will die But they know how to run 那么牛死的时候 But before a cow dies 知死不知跑。” They know they will die but so they don't run。” 所以牛死以前 人家把牠带到屠场去的时候 They drag it to the slaughter house 一面走,一面哭 And it walks, it's crying 你没有养过牛喔? Have you reared a cow before? 你养过牛吗? Have you reared a cow before? 我也没有 I've never 我是听说的 I heard about this 但如果有机会我自己去看 I want to see for myself 更亲身体验 And do experience for myself 我更受感动 And I'll be deeply moved 牠知道快要死了 It knows he is gonna die 但不知道怎么逃跑 It doesn't know how to run 就乖乖被人牵到宰杀之处 So it was just let itself be led to the slaughter house 但猪死的那一天 跑来跑去 But for the pig, it will run everywhere 牠不知到最后抓到就是死 牠就一直跑一直跑 It doesn't know that it gonna die 结果被抓到了 But it is captured 大喊大叫 It struggles 就把牠宰杀了 And it's slaughtered 所以用福建话说 牛死,知死不知跑 猪死,知跑不知死 我告诉你 如果一个人快要死了 If a person is about to die 没有醒悟 He is not aware 还继续做坏事 He continues doing evil 比动物都不如 He is worse than animals 这是诗篇四十九篇告诉我们的 It's in Psalm 49 人是尊贵的 We are honorable 但是人如果愚笨 But if you are foolish 沉睡 If you are asleep 要被宰杀都还没有觉悟的话 You are not aware you are gonna to die 这是可怜的 That is pitiful 我告诉你人之所以为人 For human to be human 有一样东西是最重要的 There is something more important 就是悟性 Our sense of awareness 而这个awareness, the sense of awareness 我们的悟性 We understand 我们了解 You realize 我们发现 You so sensitive 我们敏感 You sense something will happen 这个悟性是很重要的 So it's important to be aware 一个人没有悟性 If you are not aware 他跟动物就没有分别了 You are similar with animals 我们知道不知道我们的危险呢? Are we aware of crisis? 而这个在生意场上 In the business world 这个叫做Crisis Consciousness 你有危机意识 If you are crisis conscious 你可免去很多的困难 And you can solve all the problems 你没有危机意识 每时每刻你都会失败 Every moment you can possibly fail 人性里面最尊贵的一部分之一 The most honorable part of humanity 就是对神的悟性 Is that we are aware of God 对己的悟性 Aware of ourselves 对危险的悟性 Aware of crisis 对罪的悟性 Aware of sin 对机会的悟性 Aware of opportunity 对上帝恩典的悟性 Aware of God's grace 这是很要紧的 This is important 这个人喝酒醉 This person is drunk 结果模模糊糊 So in a daze 走回家的路的时候 And he was walking home 跌了一交 He fell 掉在坑里面了 And he fell into a well 但是掉在坑里面的时候 Fell into a hole 马上醒过来 And then he awoke 醒的时候怎么样? And when he awoke 醒的太迟了 Too late 如果早两步他就醒了 If he realized two steps earlier 知道这个是深坑 And knew it's a deep pit 我不要掉下去 And you will say I wouldn't fall it 但他掉下去 If I fall into the pit 才醒过来了 Then I wake up 今天很多人犯罪以后醒过来了 Many people wake up after they sin 可是太迟了 他醒过来的时候 他满身痛的不得 And he felt a lot of pain 那个坑高的不得了 This pit was so deep 所以他开始就叫了: And he cried out: “救命喔,救命喔 “Save me,help me 可怜我,我在坑里。” Have pity on me, I am in the pit。” 但已经三更半夜了 This was in the middle of the night 很少会有人走过那里 No one was there 他一直喊一直喊 He cried out loud 后来有一个人走过来 And then someone came 这个人慢慢走、走、走 That person slowly walked 听见:“ 救命啊、救命啊!” And heard his cry 他就寻找声音的源头在哪里 And then he looked for the source of that cry 然后跑到那个地方去 And then came to the pit 他看下去 He looked down “你是谁? ” “Who are you?” “为什么掉在这里?” “Why are you deep inside?” “我喝酒醉,就跌下来了 “Oh, I was drunk, I fell in 我跌下来,才醒过来。” After I fell, I woke up。” “可惜,你醒的太迟了。” “Too bad, it's too late。” “那我要怎么办呢 ? “What do I do now? 你救我吧。” Save me。” 现在听我话: Listen to me: “不正的东西,不要看 “Don't look at the thing are not right 不正的东西,不要听 Things are not right don't listen 不正的东西,不要想 Don't think about things are not right 不正的东西,不要走 Don't walk a wrong path 因为非礼勿视,非礼勿言,非礼勿听 See no evil, hear no evil 非礼不要问 Do no evil 这样你就不会跌下去了 And you won't fall 所以我告诉你,做人要照规矩 So I say to you, you must work properly 应当听的听 Listen to the right thing 不当听的不要听 Don't listen to the wrong things 应当讲的讲 Say the right things 不当讲的不要讲 Don't say the wrong things 应该看得看 See the right things 不应看的不要看 Don't see the wrong things 你懂不懂?”,“懂!” Do you know?”,“Oh, I know!” “好不好?”,“好。” “Is that good?”,“OK。” “Bye Bye。” 他就走了 And he walked away 他说我已经告诉你 I have told you 做人的责任是什么 What it means to be human 应当怎么样,听懂吗? Have you understood? 我已经教导你了 I've told you Bye bye,他就走了 “那么我呢?”,他已经Bye Bye,就走了 “How about me?”,Oh that man walked away 所以他没有办法在那里 他知道教育很好 He knew The teaching was good 讲的都是对的 All was right 但他还是在里面 But he was still deep in the pit 所以他还是:“救命啊、救命啊!” He said:“save me, save me” 过了两个钟头 Two hours later 听见脚步来了 Hear footsteps 有人走过来了 Someone walked toward him 越来越靠近的时候 Nearer and Nearer 他就开始大声:“救命啊!” And he cried:“save me!” 那个人站在上面 That person stood there “哎呀你是谁啊? “Who are you? 你怎么跌得这么惨? Why are you there? 有没有受伤阿?” Are you hurt?” “这里受伤,这里皮破了 “Oh I am hurt here, oh I am injured 这里出血了。” Injured everywhere。” “好可怜 “Oh how pitiful 我很同情 I really have compassion on you 世界真是很多痛苦 What a pity, so much suffering 人生就是苦海啊 Oh so much suffering in the world 生是苦,老是苦 To be born is suffering 生病是苦,死是苦 To have to be sick is suffering, to die is suffering 生老病死苦 你我有痛苦 And everything in life is suffering, We all have suffering 今天你痛苦,我非常同情你 You are suffering, I have sympathy 我非常爱你 I love you 盼望你快快好!” I hope you would get well soon!” “Bye Bye” 他又走了 He walked away 他的爱心好不好呀? Was his love good? 好 Good 他的慈悲好不好呀?好 Was his compassion good?Yes 他真的同情他吗?他真的同情 Did he has sympathy?Yes 他知道他的困难吗? Did he know his difficulty? 知道了,同情了 Yes he did, empathy 结果呢? And then what? Bye Bye,又走了 He said:“bye bye。” 这个人想糟糕,又走了 He said:“Oh no, another person has left。” 所以我还在这里 I am still here 那怎么办呢? What do I do now? 三更半夜 In the middle of the night 我又没有人救 No one can save me 我伤了,又不能扶 And I am still injured 那我要怎么办呢? What do I do? 所以他再叫:“救命啊!” And he cried out again:“save me!” 第三个人来了 The third person came 第三个人走到的时候 “你怎么会掉在这里? “Why are you deep in there? 你什么时候掉的? When did you fall? 你掉的原因是什么?” The reason?” “我喝酒醉,我模糊,我晚上看不清楚 “I was drunk, I was in a daze, I couldn't see clearly 我不谨慎,我爱睡觉,我掉下来了。” I was not careful, I wanted to sleep, and I fell。” 那我现在告诉你: I said to you: “生作男的是命运 “It's your fate to be born a man 生做女孩子也是命运 It's also your fate to be born a woman 你能长大是命运 And it's your fate to grow up 你不能长大夭折也是命运 If you die young, it's your fate 而你顺利平安是命运 Whether you are plain sailing or not, it's your fate 你不顺利也是命运 Time are good or bad, it's your fate 你昨天不喝酒,也是命运 If you didn't drink, it was your fate 你喝酒,也是命运 Since you did, it was your fate 你喝酒会走回家是命运 If you could walk home, that was your fate 喝酒一半掉下去也是命运 If you felling into the pit, that was your fate 你知道吗,人人都有命运 Everyone has a fate 而我的命就是对你讲 My fate is tell you all these 你的命就是掉下去。” Your fate is falling there。” “Bye bye。” And then he walked away 所以他听了很有道理 So his thought all make sense 这一家有这一家的道理 那一家有那一家的道理 All the school of thoughts have their reason Everything make sense So beautiful, so perfect, I truly confess 全部都有道理,全部都有完美的道理 I learn a lot from different school 我真正的承认我从他们都学习很多 But I am still here 但是我还在这里啊 Bye bye 他走了 And they all left 这个人就哭了 This person cried 哭到一半的时候 In the mid of his cry 他说:“救命啊! He said:“save me! 救命啊!” Save me!” 一个声音脚步又来了 And then he heard footstep again 这是第四个人来 This is the forth person 他说:“你为什么掉下去? “Why are you here? 我喝酒醉 Oh I was drunk 我神志不清 I was in a daze 我眼睛模糊 I couldn't see clearly 我麻醉自己 I was drunk 所以我跌下来了。” So I fell。” “那么有人帮助你吗?” “Is anybody help you?” “有人教训我 说非礼勿视 非礼勿听 “Someone taught me 非礼勿言 To see no evil To hear no evil 走正路就不会危险。” To walk a right path。” “然后呢?”,“他Bye Bye走掉了。” “And then he said:『bye bye。』” “还有没有人?” “Anyone else?” 有人说:“你生是很痛苦 Someone say:“Oh 死是很痛苦 Everything is suffering 生老病死很痛苦,我非常同情你 To be born, to aged, everything is suffering He has sympathy on me 他又走了。” And he left。” “还有呢 ?” 有一个人说:“你生是命运 Someone said:“it's your fate to be born 你跌下去也是命运 To fall into pit is your fate 你受伤也是命运 To be injured is your fate 人人有不同命运 Everyone has different fate 所以你要接受命运 So you must accept your fate 然后他又走了 And he left 那怎么办呢?” What do I do now?” 这个人说: And this forth person said: “现在把你的手拉上来。” “Now give me your hand。” 他就伸出他的手 He stretched down his hand 向下把他拉起来,把他站在地上 And then pulled him out of the pit Stood on the ground 对他说: Said to him: “我今天拯救你 “Today I have saved you 我要你回家 I want you to go home 要你得着新的生命 I want you to have a new life 要你脱离你的危险 To depart from your crisis 离开你罪恶的地位 To depart from your sinful position 成为得救的人。” To become a saved person。” 所以这个人把他救起来了 This person saved that man “某某人你是谁呀? 你为什么救我?” Why did you save me?” 这个人回答说: This person said: 人子来,为要寻找拯救失丧的人 Son of the man came, to seek and save the lost 所以今天救恩临到你了 Today salvation is coming upon you 你感谢上帝 你又要去帮助别人 You wanna go and help others 让别人与你一同得着福音的好处 So others will share in the gospel 我为你死在十字架上 我为你留出宝血 I die on the cross for you, I bleed for you 我来解决你犯罪的问题 Solve the problem of your sin 你是上帝的仇敌 You were enemy of God 我因为爱你的缘故 But because I love you 成全上帝拯救罪人的计划 To accomplish God's salvation plan 亲身担当你的罪 And took on the sins of man on myself 在十字架上为你流血 On the cross I bleed for you 使你的罪得着赦免 So let your sin were redeemed 为你受审判 I was judged for you 使你可以得着救赎的平安 So that you can have the peace of salvation 今天你可以回到上帝面前。” Today you can go back to God。” 我就要把这篇的道讲完了 I want to conclude this message 今天我用救赎这两个字 Base on salvation I want to say to you 人类的盼望不在教育 The hope of mankind doesn't lie on the education 不在心理学 Not in psychology 我发现最高教育的国家 I realize the most educated countries 自杀率也很多 Have high suicide rate as well 最高学位的人 The most educated people 都在想自私的事情 They all think about selfish things 我从前年轻的时候 In the past when I was young 我是影响知识分子 I want to influence intellectuals 让他们再影响所有阶层的人 So they could influence people on all levels 后来我年老的时候 As I aged 我非常失望 I was disappointed 一个人拿了PhD For a person who have PhD 他真的做社会的帮助吗? Does it mean he can contribute to the society? 他真的造福人群吗? Can he bring best thing to the people? 他为什么读PhD? Why he study for a PhD? 因为他要借着高学位, 赚更多的钱 He wants to make more money 所以越有学问的人 More educated you are 越自私 More selfish tend to be 越有学位的人 The more educated you are 越顾自己 The more you concern about yourself 所以今天你看最高学位,最多学问的国家 So you look at the country has most educated people 贫富悬殊救越来越厉害 The rich poor disparity is getting wide up 有谁能拯救这个世界呢? Who can save this world? 教皇说:“我要做穷人的朋友 The papa say:“I want to be a friend of the poor 我呼吁你们要照顾homeless。” I encourage you to help the homeless。” 因为这些人是社会丢弃的 Cause these are the people deserted by the world 他们怎么竞争也竞争不来 They can never compete with the rest of the world 他们体力不够 They are physically weak 学问低浅 Mentally weak 他们没有什么背景 They are not educated 他们被遗弃之后 They have been deserted 他们下一代再被遗弃 And their next generation will be abandoned too 越来越穷,越来越穷 They become poorer and poorer 我开始在六七十岁的时候我醒悟过来 And when I was sixties 我不是盼望在有钱的人身上 I realize the hope is not on the rich 我不是盼望在有学问的人身上 Not among on the educated 我盼望再那些有爱心的人身上 But among the loving people 你有多余的 If you have surpluses 你要分给人 You want to give others 你要照顾哪一种人呢? What kind of people do you wanna help? 照顾应当得的人 Help those who is ought to be help 箴言书第三章告诉我们 Proverb three says 你手里如果有鱼 If you are fishes in your hand 你要照顾应当得的人 You wanna help those who you need to ought to help 谁是应当得的人呢? Who are those you ought to help? 那些拚死命做工还不够的人 不等他开口,你应当照顾他 Those work very hard and still can not xxx xxx you must help them 有真实要为上帝做工 Those truly want to work for the Lord 有潜在能要做上帝在世界光的人 Those who can be the light of the world 你要造就他 You want to help them 你要建立他的自尊 You want to build them up 不让他给人轻看 So that let them don't get despise 让他们可以自爱 然后真正用智慧去照顾人 To self respect with wisdom to help others 那我们今天生命改变过来好不好? Let our live to be transformed 让我们今天有新的观念好不好 Let us have new concept 我活在世界上 And I live in this world 不是一直为自己的利益自私 Do not just for my only interests 有许多灵恩派的牧师 Many Charismatic preachers 大言不惭,自私自利 They are so boastful, so selfish 最近还有一个传道人对他的会友说: “你们奉献钱给我吧,我要买一架私人的飞机。” And the pastor said to the people: “Give money to me, I wanna buy a private jet。” 你们知道这样的事吗? Do you know about this? 那这些不懂羞耻的人 These shameless pastors 这是假造我是上帝仆人的名义 They disguised as God's servants 来过非常令人羞耻的生活 To live very shameful life 基督徒,你蒙救赎 Christians, you have been saved 是为了上帝,上帝的荣耀 For God, God's glory 为了帮助别人 To help others 先建立你自己的生命度 Build up your own lives 你曾经是尊贵的 You were one with dignity 后来你是堕落的 But you fell in the sin 现在上帝把你救赎回来了 But God has saved you 上帝拯救我们 God has saved us 使我们站在磐石的上面 So we can stand on the rock 可以照顾那些跌倒的人 To help those who fall 把他们从沉沦中间把他们救出来 To deliver them from where they drown 美国在第二次世界大战的军事总司令 General MacArthur(麦克阿瑟将军,1880~1964) General MacArthur in the second world war 他有一个祷告文是全世界出名的 And he had a prayer which is so well-known A father's prayer 一个父亲在上帝面前祷告 A father's prayer before the lord 是为他的孩子祷告 For his son 上帝呀 Oh God 求你不让我的孩子过太舒适的生活 Let my son not live a too comfortable life 不让我的孩子过一个优越的生活 Do not let my son live a superior life 让他受苦 Let him suffer 让他在贫穷挣扎 Let him struggle in poverty 让他有大风大浪来搅扰他 Let him experience the storms of life 我做父亲的求你 As a father I ask you God 在大风浪中间 In the mid of the storms 你不让他沉下去 Do not let him drown 你让他站起来 Let him stand up 不但站起来 Not only does he stand 还可以帮助那些掉在大风浪中间的人 Then he can help others who are drowning in the middle of the storms 受苦的人 Others who are suffering 让他不但自己站立的住 Not only can he stand firm 还能帮助别人的时候 And able to help others 我这个做父亲的人 Then as a father 我可以安然离开世界 I would leave in a peace 在我年轻的时候读那个祷告文 When I read that prayer 我很受感动 I was deeply moved 然后我跪在上帝面前 主阿你帮助我 Oh God help me 给我在大难之中我可以站立起来 In the mid of crisis, I can stand firm 给我的孩子们不是养尊处优,麻醉自己 Let my children would not be in xxx by the comfort life 给我有力量教导他们 That I have strength to teach them 让他们可以奋斗 That they can strive 可以自立 That they can be independent 可以有信心,可以成功 That they have faith, they have success 不让他们沉沦 So let they do not fall and perish 让他们在风浪中间站立的稳 In the mid of storm they can stand firm 不但站立的稳 As they stand firm 还可以救那些掉在风浪中间的人 They can save others who were fallen into the storm 我今天要结束我的讲道 And as I end my message 我告诉你你需要救赎 I said to you you need salvation 如果你还没有信耶稣 If you have not believed in Jesus 你还不认识祂十字架的大能 If you have not known the power of the cross 你会枉然度过一生 You will live your life in futility 你要知道基督为你死了 You must understand Christ die for you 为你流出宝血 He bleed for you 祂以神的身分到地上来做人 As God he came into the world as a man 又以神又是人的身分,做神与人之间的中保 Being both God and man He was the immediator between God and man 因为基督是神 Because Christ is God 所以救恩从天上来 So the salvation came from heaven 因为基督是人 Because Christ is man 所以他经历了你我受的痛苦 He experienced all our suffering 因为基督有血肉的身体 Because he took on the fleshy body 可以被人鞭打 可以为我们而死,因为基督为我们流血 He was injured and suffered for us Because he bleed for us 所以我们罪得着赦免 That's why our sins were forgiven 因为基督为我们被钉十字架 Because he was crucified on the cross for us 所以我们的刑罚被祂担当了 That why he took on our punishment 基督如果不是人 If he was not human 祂就不能死 He couldn't have die 但是如果基督是人不是神 If he was human but not God 祂就不能复活 He could not have been resurrected 基督是神又是人 Jesus was fully God, fully human 基督是神与人中间的中保 The inter-mediatedly between God and man 基督是全人类独一的救主 The only savior in all humanity 祂为你为我死了 Die on the cross for you and me 祂借着死亡 Through death 打败了掌死权的魔鬼 Defeat the Satan who held the power of death 完全得胜离开死亡 And have victory over the death 祂复活了 And he was resurrected 今天坐在上帝面前 And today sit in the right hand of God 为你祷告,为我祷告 Praying for you and me 我们今天怎样能得救呢? How can we be saved? 因为有这一位的救主 Because we have this savior 我们从哪里得救呢? How do we get save? 从罪的刑罚中间得救 We have been saved from sin 从上帝的愤怒中间得救 From the rough punishment from God 从公义的审判中间得救 From God's holy judgment 从地狱的火里面被救出来 From the fire of hell we have been saved 我们与基督一同成为上帝的儿子 Together with Christ become children of God 我们的主不但复活升天 Our Lord is not resurrected and ascended 那祂还要再来,把我们带到永远的地方去 He will return, to bring us to eternity 愿上帝赐福给我们 May God bless us all 使我们今天真正明白 So we understand truly 什么叫做尊严、堕落、与救赎 What it means to be dignity, fall, and to have salvation 我们低头祷告 Let us pray 当我们大家低头闭眼睛 As our heads are bowed, eyes are close 我奉主的名,恳切问你一句话 In the name of the lord I ask you 有哪一个人? How many of you? 你说:“主阿 You say:“lord 我不愿意在罪恶中间 I don't want to be in sin anymore 我不愿意堕落沉沦 I don't want to be fallen anymore 祢既然来拯救我 Since you have come to save me 我愿意接受祢的救恩 I am willing accept your salvation 求天父赦免我的罪 May heavenly father forgive my sin 求耶稣赦免我的灵魂 May Jesus save my soul 求圣灵把新的生命赐给我们 。” May holy spirit give me new life。” 你今天下午 This afternoon 你愿意得救 You are willing to be saved 你愿意回到上帝面前 To return to God 请你把手举起来 Raise your hands 有哪一个人?把手举起来 感谢上帝,感谢上帝,感谢上帝 好,我要问第二个问题 Second question 有哪一个基督徒 Any Christians 既然主这样爱我 Since God loves me so 耶稣这样救我 Since Jesus saved me 我要爱主到底 I wanna loving him to the end 就是真心跟随主 Be faithful to him 坚守信仰 Be faithful in my faith 为主做见证 To be stay fast in bearing testimony 有这样的基督徒,请你把手举起来 Any Christian, raise your hands 有哪一个人?感谢上帝,感谢上帝 今天我不呼召你们走到前面来 I won't be calling you to come forward 我要每一个人在你位子上站起来 I want all of you to stand where you are 大家一同站立起来 All of us stand where you are 我们一同来祷告 Let us pray together 每一个人站起来 Everyone stand up 十字架,十字架,永是我的荣耀 我众罪都洗清洁,唯靠耶稣宝血 你说:“主阿,我感谢祢 You say:“Lord, I thank you 我听明白祢的话 I understand your words 我也知道祢救恩何等宝贵。” I know how precious your salvation is。” 你为这几天所听的道,你感谢主 For these few days of sermons, you give thanks to God 你听了道,你感谢主 You give thanks to God for what you heard 手放下去,我问你第二个问题 哪一个人说:“主阿,我立志坚守对祢的信仰 Say:“Lord, I am dedicated myself to be stay fast 我一生一世好好忠心跟随祢 Be faithfully following you all my life 为祢最美好的见证 To have good testimony for you 有这样的人请你把手举起来,感谢上帝,手放下去 第三个问题 Third question 有哪一个人你说:“我既然得了救恩 “Since I have been saved 我不应当自私 I should not be selfish 我应当传福音 I need to preach gospel 我应当作见证 I should bear testimony 我应当去寻找别人 I should look for others 使他们也认识耶稣。” So they would know Jesus。” 你要亲自主动寻找人传福音,为主做见证的人 You want to take initiative to look for people to bear testimony for God 有这样的人请你把手举起来 感谢上帝,感谢上帝,手放下来 最后一个问题 Last question You said:“Lord 如果祢肯用我 If you will to use me 祢呼召我吧 Call me 我预备我的心 I prepare my heart 做祢的仆人 To be your servant 奉献做传道人 To dedicated my life as a preacher for you 有哪一个人,你说我要好好祷告 If it's what you say, I want to pray 求主带领我 May God lead me 求主呼召我 May God call me 如果我知道主的旨意 If I know your will 我奉献作传道。” I want to dedicate my life to be a preacher。” 有这样的人,请把手举起来,有哪一个人? 感谢主,感谢主 我现在请预备作传道的人 走到上面来,现在就出来 Those who are prepared to be pastors and preachers 刚刚举手的人走到上面来 Come forward, those who are just raised your hands 这是神要你事奉祂,呼召你的一个记号 This is the mark how God has called you 现在走到前面 感谢上帝,还有哪一个人? Anyone else? 那一个人说:“主阿 You say:“Lord 我也愿意奉献作传道,如果祢肯使用我 I am willing to dedicate my life to be a preacher If you are willing to use me 请祢的呼召临到我 May your call come upon me 祢感动我 Move me 祢洗净我的心 Clean my heart 祢的圣灵引导我 May your holy spirit guide me 直到我成为祢的仆人。” Til I become your servant。” 还有哪一个人? Anyone? 我们唱两次十字架 As we singing the cross 我们不再延长呼召了 I will not call anymore 请你现在主动站出来 Come forward now 十字架,还有哪一个人?现在出来 永是我的荣耀,感谢上帝 感谢上帝,感谢上帝 还有哪一个人?无论你多远,走出来 因为上帝呼召你,你不要抗拒祂 最后一次 我众罪都洗清洁,有没有最后的人? 现在出来 唯靠耶稣宝血 在过去五十八年九个月 Over the last fifty-eight years and nine month 我呼召人做传道 I've call people to give their live to God 走到前头来的,到上个月 Til last month 已经四十五万个人了 Four hundred fifty thousand have responded his call 这边又增加了几百个人 Now a few hundred have come forward 我感谢上帝 I give thanks to God 神的呼召是不后悔的 God's call is definite 神的恩赐也是不收回的 God's gifting is definite 这是罗马书告诉我们的 See this in Romans 上帝的拣选与恩召是没有后悔的 God would never retrieve What he has given and what he has called 然后我们盼望我们对上帝的奉献也是不后悔的,阿们? I pray that we would not redraw our dedication 你祷告 Pray 主给你怎样预备 May God will help you prepare yourself 怎么样进到神学院,受造就 Going to seminary, to be equipped 以后成为上帝的仆人 To become a servant of God 现在请大家每一个跟我祷告 Everyone pray with me 亲爱的主我感谢祢 Dear lord I thank you 在这一个混乱的世界中间 In this chaotic world 祢明确的把祢的话告诉我们 You've clearly spoken to us 祢爱我,祢为我死 You love me, you die for me 祢为我复活,祢为我升天 You resurrected for me, you ascended for me 祢为我代求,祢赐下圣灵 You've given the holy spirit to me 在我心中作见证 In my heart to bear testimony 使我永远属于祢 So I forever belong to you 我感谢赞美祢 I give thanks to you 祢有一天还要再来 One day you will return 接我回家 To lead me home 在父的面前,永远与主同在 In the presence of father, be with you forever 今天我活在世界,是一个作客 And as living in this world 是一个暂时的年日,几十年要过去 It's just a temporal journey These decades will pass 我不愿意放弃我的生命 I am not willing to give away my life 我不愿意浪费我的机会 To waste away my life 我不愿意失去我的地位,如果主祢愿意用我 Not willing to lose my status, If you are willing to use me 帮助我做一个好的基督徒 Help me be a good Christian 做一个做见证的基督徒 Christian that bears testimony for you 领人归主的基督徒 Lead people to Christ 结果子的基督徒 A fruitful Christian 若是主要用我 If God want to use me 求祢使用我,一生一世 Use me, for the rest of my life 全职事奉祢 Full time to be used by you 听我的祷告,感谢赞美 奉主耶稣的圣名, 阿们 In Jesus name, Amen